咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 173 篇 期刊文献
  • 7 篇 会议
  • 6 篇 学位论文
  • 1 篇 报纸

馆藏范围

  • 187 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 165 篇 文学
    • 142 篇 外国语言文学
    • 23 篇 中国语言文学
  • 25 篇 法学
    • 25 篇 社会学
  • 7 篇 工学
    • 4 篇 计算机科学与技术...
    • 4 篇 软件工程
    • 1 篇 控制科学与工程
    • 1 篇 建筑学
    • 1 篇 土木工程
    • 1 篇 化学工程与技术
    • 1 篇 食品科学与工程(可...
  • 6 篇 教育学
    • 6 篇 教育学
  • 4 篇 管理学
    • 3 篇 工商管理
    • 1 篇 管理科学与工程(可...
  • 2 篇 经济学
    • 2 篇 应用经济学
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学
  • 1 篇 理学
    • 1 篇 生物学

主题

  • 187 篇 公示语英译
  • 18 篇 生态翻译学
  • 15 篇 对策
  • 14 篇 翻译策略
  • 13 篇 目的论
  • 9 篇 公示语
  • 8 篇 旅游景区
  • 7 篇 旅游景点
  • 7 篇 问题
  • 6 篇 规范化
  • 6 篇 文本类型
  • 5 篇 功能翻译理论
  • 5 篇 建议
  • 5 篇 翻译原则
  • 5 篇 交际翻译
  • 5 篇 现状
  • 4 篇 检索工具
  • 4 篇 语用失误
  • 4 篇 目录
  • 3 篇 实证研究

机构

  • 4 篇 广西工业职业技术...
  • 4 篇 赣南师范学院
  • 4 篇 西安工程大学
  • 3 篇 攀枝花学院
  • 3 篇 无锡学院
  • 3 篇 桂林航天工业学院
  • 3 篇 西北大学
  • 2 篇 南京林业大学
  • 2 篇 兰州工业学院
  • 2 篇 浙江师范大学
  • 2 篇 深圳职业技术学院
  • 2 篇 海南大学
  • 2 篇 江西理工大学
  • 2 篇 牡丹江师范学院
  • 2 篇 北京陆军航空兵学...
  • 2 篇 广州番禺职业技术...
  • 2 篇 广西科技师范学院
  • 2 篇 辽宁金融职业学院
  • 2 篇 沈阳工程学院
  • 2 篇 武汉科技大学

作者

  • 4 篇 莫莹莹
  • 3 篇 程爱丽
  • 3 篇 刘丽梅
  • 2 篇 聂彩兰
  • 2 篇 黄符燕
  • 2 篇 刘晓连
  • 2 篇 汪莉
  • 2 篇 冯嘉玮
  • 2 篇 刘建怀
  • 2 篇 王丽君
  • 2 篇 邢驰鸿
  • 2 篇 袁凌燕
  • 2 篇 李秋红
  • 2 篇 陈炼
  • 2 篇 鲍梦娜
  • 2 篇 王莹莹
  • 2 篇 罗基萍
  • 2 篇 蔡进宝
  • 2 篇 李沁怡
  • 2 篇 张明丽

语言

  • 187 篇 中文
检索条件"主题词=公示语英译"
187 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
公示语英译失误分析及其对策
公示语英译失误分析及其对策
收藏 引用
作者: 王凤林 青岛科技大学
学位级别:硕士
公示语具有指示性、提示性、限制性、强制性、广告性及公益宣传六种突出的应用功能。它汇简洁,措辞精确,令读者一目了然。公示语英译向来被认为是对外宣传的重要组成部分,是外国人了解和认识中国的一个重要窗口,被形象地称之为“城市... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
西部地区旅游景点公示语英译问题的调查
收藏 引用
中南民族大学学报(人文社会科学版) 2014年 第3期34卷 166-171页
作者: 罗建生 许菊 舒静 中南民族大学学校办公室 湖北武汉430073 中南民族大学外学院 湖北武汉430073
我国西部地区8省、自治区的48个旅游景点的公示语翻译整体现状堪忧。公示语翻译的错误主要表现为言形式不规范、义信息不对等、文体风格不恰当、跨文化用失误四大类型,具体表现为拼写错误、选词不当、法错误、格式错误、信... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
关联翻译推理模式对公示语英译的解释力——基于公示语英译的实证研究
收藏 引用
湖北大学学报(哲学社会科学版) 2013年 第1期40卷 136-139页
作者: 邢驰鸿 临沂大学外国学院 山东临沂276005
关联翻译理论强调最佳关联,其核心是效度第一,这与公示语英译注重交际效果这一目的不谋而合,因而对公示语英译有着很强的解释力。虽然关联翻译理论对公示语英译有着很强的解释力,但在翻译某些包含社会文化现象的公示语时,却显得力不从心... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
把好公示语英译关,敢问路在何方?——再论构建翻译产品审核保障体系
收藏 引用
译林 2011年 第5期 220-222页
作者: 林大津 毛浩然 福建师范大学外国学院
一、引言随着中国由"本土型"国家发展为"国际型"国家,旅游景点、宾馆酒楼、公园商场、大街小巷、路牌广告、产品说明,诸如此类的实用翻译产品,尤其是汉译英产品,可谓处处可见.正因为如此,多年来外界对不合格的公示语英译产品,抨击者有... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
公示语英译研究可视化分析与思考
收藏 引用
外国言与文化 2018年 第3期2卷 102-112页
作者: 何航 王银泉 南京农业大学外国学院 江苏南京210095
依据公示语多个相近主题关键词,检索2002年至2017年间收录于CNKI中国期刊全文数据库的公示语研究期刊文献共计236篇,运用Citespace可视化信息处理软件对其进行数量统计和关键词共现分析,得出过去十五年我国公示语研究的发展脉络和研究... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
公示语英译对创建文明城市的影响
收藏 引用
中国民族博览 2023年 第17期 238-240页
作者: 贺佳 四川外国大学成都学院 四川宜宾644000
准确的公示语英译有助于一个城市迈向国际化都市的行列。通过对四川省成都市及宜宾市的公示语翻译进行调研,对错译、漏译等现象进行分析研究,发现解决公示语英译中的问题既需要译者译前的努力,也需要译后双人士对公示语英译的关注,还... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
公示语英译中的问题及其翻译策略
收藏 引用
周口师范学院学报 2008年 第6期25卷 72-75页
作者: 张晓阳 解放军外国学院 河南洛阳471003
在中国与世界接轨的今天,公示语英译日益显示出其重要性。文章以公示语的功能为切入点,结合一些实例,指出并剖析了公示语翻译中存在的问题,提出了公示语翻译的策略。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
医疗机构公示语英译调查报告 ——以重庆市10所医院为例
医疗机构公示语英译调查报告 ——以重...
收藏 引用
作者: 韩亚楠 重庆医科大学
学位级别:硕士
随着中国同世界其它国家和地区联系的日益密切,外国友人也络绎不绝地来到中国,这使得在公共场合设置中英双公示语成为必然,且医疗机构的公示语翻译更容不得差错。然而,国内关于医疗机构公示语英译的研究却仍有不足之处,重庆地区尤为... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
公示语英译的规范化研究——以广州地铁站名为例
收藏 引用
校园英 2022年 第29期 190-192页
作者: 李思迪 许月铭 广州工商学院外学院
广州地铁是广州最重要的公共交通运输系统之一,但其站点英译存在诸多不规范之处,不利于展示广州作为国际大都市的形象。下文将分析广州地铁站名的英翻译,指出其中存在的不足,并提出改进建议。
来源: 博看期刊 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
公示语英译的生态翻译学思考
收藏 引用
沈阳建筑大学学报(社会科学版) 2014年 第4期16卷 426-428页
作者: 孙元元 李琳琳 沈阳建筑大学外国学院 辽宁沈阳110168
阐述了生态翻译学的概念与价值取向;提出公示语翻译应遵循"译者为中心","适应选择"为导向的翻译适应选择论;提出在公示语翻译过程中译者要在整个翻译生态系统中不断地在原和目的言维、文化维和交际维三维转换间进行灵活地选择... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论