咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >汉英酒店文宣平行文本对比分析及翻译 收藏

汉英酒店文宣平行文本对比分析及翻译

作     者:王明笛 

作者机构:云南农业大学外语学院云南昆明650201 

出 版 物:《海外英语》 (Overseas English)

年 卷 期:2017年第16期

页      面:138-139页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:酒店文宣 平行文本 对比分析 呼唤功能 

摘      要:平行文本是指语篇类型与功能相似的不同语言形式的文本,不同语言系统的汉英酒店文宣有其各自独特的规律。该文通过对中英酒店文宣平行文本的对比分析,找出其异同,在此基础上,对照目的语(target text)酒店文宣特征,对源语(source text)文本内容进行重组改写,并运用切实可行的翻译策略,使酒店文宣的译文能向目标读者更有效地传递信息,实现其呼唤功能。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分