咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >汉语二语教材文本改编策略研究 收藏

汉语二语教材文本改编策略研究

The Research on the Strategies of Text Adaptation in L2 Chinese Teaching Materials

作     者:高雪松 周小兵 洪炜 GAO Xuesong;ZHOU Xiaobing;HONG Wei

作者机构:中山大学中国语言文学系广州510275 北京语言大学教师教育学院广州510275 

出 版 物:《天津师范大学学报(社会科学版)》 (Journal of Tianjin Normal University(Social Science))

年 卷 期:2023年第4期

页      面:32-39页

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 

基  金:国家社会科学基金后期资助项目(21FYYB014) 广西高等教育本科教学改革工程项目(2021JGB131) 

主  题:文本改编 改编策略 汉语二语教材 

摘      要:文本改编是汉语二语教材编写的重要手段。通过考察120篇课文对原文的改编,发现汉语二语文本改编涉及词汇、短语、句子和段落4个层面,采用删除、替换、增加、改写、调序、合并和拆分7项20种策略;其中最常使用的策略为替换、增加、删除词汇和删除句子,占总频数的70.34%。改编策略以综合运用为主,改编能显著降低文本难度,满足教学需求;但也存在改编不足和过度的现象。最后,文章提出从宏观段落层面,到中观句子层面,再到微观短语、词汇层面的文本改编思路。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分