咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 4 篇 期刊文献
  • 4 篇 学位论文

馆藏范围

  • 8 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 8 篇 文学
    • 7 篇 中国语言文学
    • 5 篇 外国语言文学

主题

  • 8 篇 马爱农
  • 3 篇 奇幻小说
  • 2 篇 儿童文学翻译
  • 2 篇 翻译
  • 2 篇 发现自己
  • 2 篇 人民文学出版社
  • 2 篇 哈利·波特
  • 2 篇 小男孩
  • 2 篇 翻译家
  • 1 篇 瞿世镜
  • 1 篇 自然意象
  • 1 篇 双性同体
  • 1 篇 系统功能语言学
  • 1 篇 厄休拉·勒古恩
  • 1 篇 语料库翻译学
  • 1 篇 《到灯塔去》
  • 1 篇 星云奖
  • 1 篇 儿童作品
  • 1 篇 陈伯吹
  • 1 篇 系列小说

机构

  • 1 篇 湖南大学
  • 1 篇 北京外国语大学
  • 1 篇 外交学院
  • 1 篇 中国矿业大学
  • 1 篇 四川外国语大学

作者

  • 2 篇 姚远
  • 1 篇 宋馨
  • 1 篇 耿林源
  • 1 篇 欧阳恒志
  • 1 篇 苗瑛
  • 1 篇 白卓敏

语言

  • 8 篇 中文
检索条件"主题词=马爱农"
8 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
识解机制下儿童文学中自然意象的翻译调变——以马爱农《绿山墙的安妮》汉译本为例
识解机制下儿童文学中自然意象的翻译调变——以马爱农《绿山墙的...
收藏 引用
作者: 白卓敏 四川外国语大学
学位级别:硕士
儿童文学翻译一直是翻译作品研究中较为重要的组成部分。儿童文学中对自然意象的描写是其重要的一部分,表达人类与自然之间的互动,引导儿童观察自然。认知语言学和语料库语言学的发展为解释译者行为提供了另一种视角,丰富了进一步解释... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
基于语料库的译者风格研究——以儿童文学译者马爱农为例
基于语料库的译者风格研究——以儿童文学译者马爱农为例
收藏 引用
作者: 耿林源 北京外国语大学
学位级别:硕士
自改革开放以来,中国儿童文学出版长盛不衰,儿童文学市场也成为国内图书市场最繁荣的一部分,其中不乏大量海外引进的儿童文学。而译者则在其中起着举足轻重的作用,译者的文字质量直接决定了儿童所输入的文字质量,所以对儿童文学译作的... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
一样的意图,不一样的实现——《到灯塔去》的双性同体在两个译本中的不同呈现
一样的意图,不一样的实现——《到灯塔去》的双性同体在两个译本...
收藏 引用
作者: 欧阳恒志 湖南大学
学位级别:硕士
“双性同体”是英国作家弗吉尼亚·伍尔夫1929年提出的一个重要概念。该概念的提出,为文学批评理论提供了一个新的视角。伍尔夫本人也在其文学创作中实践了这一概念所表述的理念,其中最明显的作品如《奥兰多》和《到灯塔去》等。 “... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
系统功能语言学视角下《彼得·潘》中译本显化的研究
系统功能语言学视角下《彼得·潘》中译本显化的研究
收藏 引用
作者: 宋馨 外交学院
学位级别:硕士
《彼得·潘》自1911年从剧本改编为小说以来受到世界各地读者的喜,已成为儿童文学的经典佳作。自1929年梁实秋先生将其译为中文,如今已有几十种中文译本。随着时代发展,未来翻译家们必将进行更多重译。由于儿童与成人有不同的认知水... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
以《绿野仙踪》为例从顺应论角度看儿童文学翻译
收藏 引用
海外英语 2014年 第21期 167-168页
作者: 苗瑛 中国矿业大学银川学院 宁夏银川750011
以耶夫·维索尔伦的顺应论为理论框架,从语境关系顺应和结构顺应角度,对《绿野仙踪》陈伯吹和马爱农的汉译本进行对比研究,分析得出,顺应论对儿童文学翻译具有很强的指导意义。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
淘书淘碟
收藏 引用
西藏旅游 2023年 第7期 164-165页
■《地海巫师》作者:[美]厄休拉·勒古恩出版社:人民文学出版社译者:马爱农内容简介:厄休拉·勒奎恩是美国文坛一位十分独特的作家,在小说、诗歌、散文、游记、儿童作品等方面均有建树,具有很高的地位,她的奇幻小说系列《地海传奇》问... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
被霍格沃茨选中的翻译家
收藏 引用
青年博览 2022年 第20期 46-47页
作者: 姚远 不详
22年前,一本只完成了一半的译稿,被人民文学出版社派至翻译家马爱农手里。那是一部描写一个名叫“哈利·波特”的小男孩突然发现自己拥有魔法之力的奇幻小说。22年转瞬即逝,正如我们所知道的那样,“哈利·波特”系列小说已然成为影响了... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
被霍格沃茨选中的翻译家
收藏 引用
快乐青春(经典阅读)(中学生必读) 2023年 第2期 18-19页
作者: 姚远 不详
22年前,一本只完成了一半的译稿,被人民文学出版社派至翻译家马爱农手里那是一部描写一个名叫哈利·波特的小男孩突然发现自己拥有魔法之力的奇幻小说。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论