咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 3 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 3 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 3 篇 法学
    • 3 篇 社会学
  • 3 篇 文学
    • 3 篇 中国语言文学

主题

  • 3 篇 重译与复译
  • 1 篇 佩索阿
  • 1 篇 直译与硬译
  • 1 篇 话语语言学
  • 1 篇 直译与转译
  • 1 篇 不安之书
  • 1 篇 背景
  • 1 篇 翻译史研究
  • 1 篇 科学著作
  • 1 篇 鲁迅

机构

  • 1 篇 广西师范大学
  • 1 篇 澳门理工大学
  • 1 篇 南京信息工程大学
  • 1 篇 山东师范大学

作者

  • 1 篇 张羽佳
  • 1 篇 许先文
  • 1 篇 肖婷婷

语言

  • 3 篇 中文
检索条件"主题词=重译与复译"
3 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
话语语言学视角下的科学名著重译
收藏 引用
江苏社会科学 2010年 第2期 183-188页
作者: 许先文 南京信息工程大学语言文化学院副教授 210044
本文以话语语言学的视角,以弗洛伊德《释梦》的六个中文本为佐证,论说科学著作重译与复译的合理性和重要性。话语语言学为我们论证科学名著的重译与复译提供了一个全新的解释视角。科学名著对话语的确定性要求与话语自身的开放性形成... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《不安之书》汉历程中的文本转换
收藏 引用
山东外语教学 2024年 第4期45卷 123-133页
作者: 张羽佳 山东师范大学外国语学院 山东济南250356 澳门理工大学语言及翻学院 中国澳门
葡萄牙现代主义作家费尔南多·佩索阿最具代表性的遗作《不安之书》问世于1982年,迄今已有七个不同的汉本。由于历次汉事件发生的语境、采用的底本等存在差异,汉本中既有自葡文直又有自英文转,既有全又有选,既有同一者... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
鲁迅翻思想探究
收藏 引用
心事 2014年 第16期 174-175页
作者: 肖婷婷 广西师范大学
鲁迅深刻独到,意义深远的翻思想是中国现代翻史上的宝贵遗产,他的翻成就之高、影响之大、个性之突出,极大地推动了中国的翻研究。文章对鲁迅翻观形成的时代背景,鲁迅翻策略的内涵以及其对重译的看法进行了剖析。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论