咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 146 篇 学位论文

馆藏范围

  • 146 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 146 篇 文学
    • 146 篇 外国语言文学
    • 1 篇 中国语言文学

主题

  • 146 篇 模拟口译
  • 36 篇 释意理论
  • 15 篇 交替传译
  • 12 篇 口译策略
  • 10 篇 纪录片
  • 10 篇 口译技巧
  • 8 篇 同声传译
  • 7 篇 翻译技巧
  • 6 篇 案例分析
  • 5 篇 译前准备
  • 5 篇 目的论
  • 5 篇 翻译方法
  • 5 篇 变译理论
  • 5 篇 翻译策略
  • 4 篇 关联理论
  • 4 篇 功能对等
  • 4 篇 功能对等理论
  • 4 篇 umeer框架
  • 3 篇 政府工作报告
  • 3 篇 新冠肺炎

机构

  • 13 篇 吉林外国语大学
  • 13 篇 山东师范大学
  • 9 篇 吉林华桥外国语学...
  • 6 篇 重庆师范大学
  • 6 篇 辽宁大学
  • 6 篇 广西师范大学
  • 6 篇 天津理工大学
  • 5 篇 苏州大学
  • 5 篇 陕西师范大学
  • 5 篇 中国石油大学
  • 5 篇 新疆师范大学
  • 4 篇 华中师范大学
  • 4 篇 黑龙江大学
  • 4 篇 宁夏大学
  • 4 篇 青岛大学
  • 3 篇 辽宁师范大学
  • 3 篇 南京师范大学
  • 3 篇 山东财经大学
  • 3 篇 云南师范大学
  • 3 篇 内蒙古大学

作者

  • 1 篇 杨世丽
  • 1 篇 杨若彤
  • 1 篇 张婷婷
  • 1 篇 陈鹏
  • 1 篇 张曼
  • 1 篇 成浩
  • 1 篇 佘芮
  • 1 篇 李松鸿
  • 1 篇 房姗姗
  • 1 篇 高云
  • 1 篇 郑璐
  • 1 篇 边笑冬
  • 1 篇 李清
  • 1 篇 徐铁英
  • 1 篇 李茉
  • 1 篇 陈夏芸
  • 1 篇 栾淑娜
  • 1 篇 李文妍
  • 1 篇 王雯
  • 1 篇 李梦琦

语言

  • 146 篇 中文
检索条件"主题词=模拟口译"
146 条 记 录,以下是21-30 订阅
排序:
纪录片《大美天津》(节选)模拟口译实践报告
纪录片《大美天津》(节选)模拟口译实践报告
收藏 引用
作者: 曹慧妍 天津外国语大学
学位级别:硕士
2021年恰逢中国共产党成立一百周年,为庆祝党的百年华诞,天津海河传媒中心携手地方电视台推出了6集大型航拍纪录片《大美天津》。本篇报告节选其中第二集《时代的新声》、第四集《时间的礼物》和第六集《河流的密码》为语料进行模拟口... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
十三届全国人大四次会议李克强总理答记者问模拟口译实践报告
十三届全国人大四次会议李克强总理答记者问模拟口译实践报告
收藏 引用
作者: 吴怡 河北经贸大学
学位级别:硕士
2021年3月11日下午,十三届全国人大四次会议在人民大会堂举行记者会,国务院李克强总理出席记者会,并回答国际和国内的各类热点问题。随着中国不断融入世界,总理答记者问已经成为世界了解中国就业、民生、医疗等领域的重要窗口。总理单... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
模拟口译实践报告——以习近平主席在2017年达沃斯论坛开幕式上的主旨演讲为例
模拟口译实践报告——以习近平主席在2017年达沃斯论坛开幕式上的...
收藏 引用
作者: 王倩 陕西师范大学
学位级别:硕士
本文是一篇研究汉英模拟同声传译的实践报告。笔者以《习近平主席在2017年达沃斯论坛开幕式上的主旨演讲》为实践材料,以变译理论为基础。通过对第一次口译实践和第二次口译实践(在变译理论指导下)进行对比和分析,探究变译理论增译、减... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
模拟口译实践中的问题和对策——以“忠实性”和“连贯性”为基础
模拟口译实践中的问题和对策——以“忠实性”和“连贯性”为基础
收藏 引用
作者: 杨春玉 吉林华桥外国语学院
学位级别:硕士
东北亚地区地方政府首脑会议于1994年创立以来,在这一合作机制下,各成员地区之间建立起长期、稳定的相互信赖的交流协作关系,为推动区域间的国际交流与合作,促进东北亚地区共同繁荣与发展发挥了重要作用。本报告书就是以第十六届东... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《2016年政府工作报告》模拟口译实践报告
《2016年政府工作报告》模拟口译实践报告
收藏 引用
作者: 朱竞祎 山东师范大学
学位级别:硕士
本文是一篇模拟口译实践报告,口译选取的材料是《2016年政府工作报告》。政府工作报告是中华人民共和国政府的一种公文形式,由国家总理在每年召开的人民代表大会会议和政治协商会议(俗称“两会”)上向大会主席团、与会人大代表和政协委... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
纪录片《对望-丝路新旅程》模拟口译实践报告
纪录片《对望-丝路新旅程》模拟口译实践报告
收藏 引用
作者: 陈照青 青岛大学
学位级别:硕士
纪录片作为一种特别的影像形式,在国际文化交流中起着重要作用。然而,这些传播中国文化的纪录片大都没有英译版本,受众群体较为局限,若将其译成英文版本作为外宣材料向世界介绍中国,其功能价值将得到进一步的体现。本报告以自纪录片《... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《默罗访谈·新闻业的未来》模拟口译报告
《默罗访谈·新闻业的未来》模拟口译报告
收藏 引用
作者: 刘蕾蕾 山东师范大学
学位级别:硕士
随着中外交流的日益频繁,口译作为一种跨文化的交际行为起着越来越重要的作用,而交替传译更是一种应用尤其广泛的口译形式。本文选取美国极具特色的一档访谈节目《默罗访谈》,以其中探讨新闻业的未来的一期节目为交传案例,以释意理论为... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
功能对等视角下的模拟口译实践报告——以“2014年俄罗斯年度记者会”为例
功能对等视角下的模拟口译实践报告——以“2014年俄罗斯年度记者...
收藏 引用
作者: 盛丽 新疆师范大学
学位级别:硕士
近年来,随着我国经济实力不断增强,中国在外交、文化、政治等领域快速发展,尤其是在“一带一路”战略提出之后,我国与各个国家的对外交流日益增加,这无疑给翻译事业带来了新的机遇,同时对高水平、应用型翻译人才的需求量大大提高。因此... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
马化腾2018年中国“互联网+”数字经济峰会演讲模拟口译实践报告
马化腾2018年中国“互联网+”数字经济峰会演讲模拟口译实践报告
收藏 引用
作者: 石宁 青岛大学
学位级别:硕士
2018年中国“互联网+”数字经济峰会于2018年4月12日至13日在重庆举行,腾讯公司主席马化腾发表主题演讲。本文是一篇以马化腾演讲为材料的模拟中译英交替传译实践报告。笔者在此实践报告中对口译实践过程中出现的问题进行了分析并探讨... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
俄罗斯电影《科罗廖夫》模拟口译实践报告
俄罗斯电影《科罗廖夫》模拟口译实践报告
收藏 引用
作者: 付珺 河南大学
学位级别:硕士
口译报告的撰写主要建立在对电影《科罗廖夫》的模拟俄汉交传口译实践的基础上。模拟传译不仅能够为笔者提供全真的工作情景,还能够让笔者尽早发现自身的不足并及时改正,为以后从事口译工作打下基础。在翻译过程中我们以目的论作为理... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论