咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 531 篇 期刊文献
  • 211 篇 学位论文
  • 16 篇 会议

馆藏范围

  • 758 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 698 篇 文学
    • 567 篇 外国语言文学
    • 128 篇 中国语言文学
    • 6 篇 新闻传播学
  • 121 篇 法学
    • 119 篇 社会学
    • 2 篇 马克思主义理论
    • 1 篇 法学
    • 1 篇 民族学
  • 53 篇 管理学
    • 48 篇 工商管理
    • 4 篇 公共管理
    • 1 篇 管理科学与工程(可...
    • 1 篇 农林经济管理
  • 17 篇 教育学
    • 16 篇 教育学
    • 1 篇 体育学
  • 12 篇 经济学
    • 11 篇 应用经济学
  • 6 篇 工学
    • 4 篇 计算机科学与技术...
    • 4 篇 软件工程
    • 2 篇 建筑学
    • 1 篇 城乡规划学
    • 1 篇 风景园林学(可授工...
  • 3 篇 历史学
    • 3 篇 中国史
    • 2 篇 考古学
  • 2 篇 哲学
    • 2 篇 哲学
  • 1 篇 农学

主题

  • 758 篇 旅游翻译
  • 84 篇 目的论
  • 65 篇 翻译策略
  • 31 篇 功能翻译理论
  • 30 篇 生态翻译学
  • 30 篇 翻译方法
  • 28 篇 旅游文本
  • 27 篇 文化差异
  • 25 篇 跨文化交际
  • 22 篇 翻译技巧
  • 18 篇 接受美学
  • 16 篇 旅游资料
  • 16 篇 跨文化
  • 15 篇 功能对等
  • 15 篇 文本类型
  • 14 篇 关联理论
  • 13 篇 变译
  • 13 篇 翻译目的论
  • 13 篇 交际翻译
  • 12 篇 旅游景点

机构

  • 14 篇 西安外国语大学
  • 11 篇 上海师范大学
  • 11 篇 西北师范大学
  • 11 篇 广东外语外贸大学
  • 10 篇 宁波大学
  • 9 篇 福建师范大学
  • 9 篇 华中师范大学
  • 9 篇 哈尔滨师范大学
  • 9 篇 中南大学
  • 8 篇 辽宁工业大学
  • 7 篇 海南大学
  • 7 篇 沈阳师范大学
  • 7 篇 福州大学
  • 7 篇 广西师范大学
  • 7 篇 湖南师范大学
  • 6 篇 山东科技大学
  • 6 篇 河北工业大学
  • 6 篇 上海外国语大学
  • 6 篇 鲁东大学
  • 6 篇 贵州大学

作者

  • 5 篇 王芳
  • 4 篇 杨司桂
  • 4 篇 刘佳
  • 4 篇 冉隆森
  • 4 篇 丁立福
  • 3 篇 温泉
  • 3 篇 李煜
  • 3 篇 毕冉
  • 3 篇 刘畅
  • 3 篇 李丹
  • 3 篇 张少兰
  • 3 篇 祝东江
  • 3 篇 张磊
  • 3 篇 许伟丽
  • 2 篇 陈晓
  • 2 篇 葛南
  • 2 篇 黎健
  • 2 篇 张莲
  • 2 篇 陈芳
  • 2 篇 李晓超

语言

  • 753 篇 中文
  • 5 篇 英文
检索条件"主题词=旅游翻译"
758 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
旅游翻译中的修辞偏离操作及其顺应性美学传真
收藏 引用
上海翻译 2008年 第4期 37-40页
作者: 杨劲松 曾文雄 广东医学院 广州523808 广东商学院 广州510320
旅游翻译不仅仅是意义的传达,更是文化层面的诠释和弘扬。因此在旅游翻译的实践中有时要打破源语的语言规则以顺应目的语的语言文化规约和文化融合的趋势。本文将修辞学运用到翻译学中,探讨了修辞偏离操作在实现顺应性翻译美学传真中的... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译的误区与价值伦理回归
收藏 引用
中国科技翻译 2012年 第3期25卷 45-49页
作者: 陈水平 衡阳师范学院 衡阳市421008 清华大学 北京市100084
当前旅游翻译理论与实践中存在着某些误区:其一是对功能主义翻译理论的滥用,导致职业伦理的缺失;其二是对跨文化交际视角的曲解,导致跨文化伦理的失范。因此,在当前经济大潮中,旅游翻译应提防功利主义思想侵蚀,回归价值伦理评判。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译初探
收藏 引用
中国翻译 1991年 第3期 32-35页
作者: 闵大勇 詹允昭 王义芳
旅游翻译同其他翻译一样,涉及内容五花八门、包罗万象。考虑到外国旅游者的特点和中外文化差异,旅游翻译首先要使外国人能听懂或看懂,在达意的基础上讲究文字和语言的修饰。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译的归化与异化 ——以庐山景点的翻译为例
旅游翻译的归化与异化 ——以庐山景点的翻译为例
收藏 引用
作者: 王璧 南昌大学
学位级别:硕士
随着经济全球化趋势和信息技术的高速发展,世界市场出现了多种变化,市场竞争日趋激烈,旅游业也不例外。随着中国经济和社会的快速发展,全球化的加剧,人民生活水平的改善,出国旅游成为了越来越多的人的梦想。中国作为世界上人口最多的国... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
旅游翻译中的认知图式研究——以湖南旅游宣传资料的汉译英为例
收藏 引用
中国商贸 2011年 第11X期 160-161页
作者: 郭定芹 王敏 付检新 长沙民政职业技术学院
旅游翻译的认知图式主要有词语—语义图式、背景—文化图式和语体—风格图式三种类型,而译语和目的语之间往往会出现文化图式的对应、空白和冲突等情形。据此所运用的翻译策略是:图式对应采用汉英直接对译的"阐释式"策略,图式空白采用"... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译:定义、地位与标准
收藏 引用
上海翻译 2008年 第1期 30-33页
作者: 吕和发 周剑波 北京第二外国语学院 北京100024
全球化语境下的旅游翻译,在整合营销传播理论的指导下,关注的不再是个别语句、语篇,还高度关注实现旅游信息服务、共同的营销大目标,涉及不同功能的动态和静态旅游信息系统,及其内部的各个语篇的功能和具体目的间的关联。旅游翻译人员... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译中的交际规范
收藏 引用
上海翻译 2017年 第2期 13-16页
作者: 张志祥 扬州市职业大学 江苏扬州225009
旅游翻译是一种跨文化交际行为,翻译过程中应遵守一定的交际规范。本文从交际语境顺应的三个维度——物理世界、社交世界和心理世界,对旅游翻译进行解读,认为顺应外国游客的三个世界可作为旅游翻译的交际规范。遵守这样的规范,能够满足... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译的补偿翻译法功能目的论解读
旅游翻译的补偿翻译法功能目的论解读
收藏 引用
作者: 黄格 西北大学
学位级别:硕士
本文以功能翻译理论为指导,以旅游宣传册和旅游标示语翻译为研究对象,用目的论和文本类型说等理论与方法,对所选取的旅游宣传册和旅游标示语语料中普遍存在的翻译问题进行了文化、美学、语用等层面的分析,并提出了适宜的补偿手段。本文... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
旅游翻译研究1998-2012年综述——基于人文类核心期刊语料分析
收藏 引用
中国科技翻译 2013年 第4期26卷 48-51,60页
作者: 邹建玲 上海理工大学外语学院 上海市200093
本文对近十五年来在人文类核心期刊登载的关于旅游翻译研究的文章进行梳理,总结旅游翻译研究的发展概况,对研究成果进行分类;系统分析旅游翻译的理论视角、翻译原则和策略研究的嬗变;明晰未来研究的方向,以便推进该领域的发展。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
旅游翻译与语用失误
收藏 引用
作家 2010年 第4期 176-177页
作者: 李晓玲 赵春丽 河北体育学院
跨文化语用失误从两方面分析了语言交际中可能出现的偏差,对避免翻译中的亏损提供了理论依据。旅游翻译随着旅游业的发展也日趋重要。英文景点介绍的准确、详细,是提高涉外旅游服务质量不可或缺的因素。本文将从语用失误的角度分析旅游... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论