咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 344 篇 期刊文献
  • 56 篇 学位论文
  • 5 篇 会议
  • 1 篇 报纸

馆藏范围

  • 406 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 262 篇 文学
    • 114 篇 外国语言文学
    • 94 篇 中国语言文学
    • 83 篇 新闻传播学
  • 68 篇 法学
    • 55 篇 社会学
    • 7 篇 政治学
    • 3 篇 民族学
    • 2 篇 马克思主义理论
    • 1 篇 公安学
  • 45 篇 艺术学
    • 38 篇 戏剧与影视学
    • 3 篇 艺术学理论
    • 2 篇 音乐与舞蹈学
    • 2 篇 美术学
  • 15 篇 教育学
    • 8 篇 教育学
    • 1 篇 心理学(可授教育学...
    • 1 篇 体育学
  • 15 篇 历史学
    • 10 篇 中国史
    • 3 篇 考古学
    • 2 篇 世界史
  • 7 篇 哲学
    • 7 篇 哲学
  • 3 篇 管理学
    • 2 篇 工商管理
    • 1 篇 公共管理
  • 2 篇 经济学
    • 1 篇 理论经济学
    • 1 篇 应用经济学
  • 2 篇 工学
    • 1 篇 信息与通信工程
    • 1 篇 计算机科学与技术...
  • 2 篇 医学
    • 2 篇 中医学
  • 1 篇 理学
    • 1 篇 地理学
  • 1 篇 军事学
    • 1 篇 军事思想及军事历...

主题

  • 406 篇 文化误读
  • 27 篇 文学翻译
  • 21 篇 文化差异
  • 19 篇 翻译
  • 18 篇 跨文化交际
  • 15 篇 文化交流
  • 15 篇 跨文化传播
  • 12 篇 跨文化交流
  • 10 篇 文化对话
  • 10 篇 中国形象
  • 8 篇 文化相对主义
  • 8 篇 期待视野
  • 8 篇 中国文化
  • 7 篇 文化预设
  • 7 篇 文化
  • 7 篇 翻译策略
  • 6 篇 比较文学
  • 6 篇 异质文化
  • 6 篇 接受美学
  • 6 篇 后殖民主义

机构

  • 11 篇 四川大学
  • 6 篇 北京大学
  • 6 篇 河南大学
  • 6 篇 中国人民大学
  • 6 篇 中山大学
  • 6 篇 南通大学
  • 5 篇 河北大学
  • 5 篇 华中师范大学
  • 5 篇 辽宁大学
  • 5 篇 湘潭大学
  • 5 篇 北京第二外国语学...
  • 5 篇 中国传媒大学
  • 4 篇 齐齐哈尔大学
  • 4 篇 苏州大学
  • 4 篇 南开大学
  • 4 篇 湖南师范大学
  • 4 篇 西南交通大学
  • 4 篇 温州大学
  • 3 篇 福建师范大学
  • 3 篇 暨南大学

作者

  • 4 篇 范司永
  • 4 篇 刘燕
  • 4 篇 邹威华
  • 4 篇 傅守祥
  • 3 篇 乐黛云
  • 3 篇 杨健平
  • 3 篇 肖贤彬
  • 3 篇 殷淑文
  • 3 篇 乔春华
  • 3 篇 任宋莎
  • 3 篇 黄海翔
  • 2 篇 薛英杰
  • 2 篇 吴莉苇
  • 2 篇 高慧
  • 2 篇 高丽丽
  • 2 篇 陈媛媛
  • 2 篇 刘燕燕
  • 2 篇 周福娟
  • 2 篇 殷燕召
  • 2 篇 陶振孝

语言

  • 405 篇 中文
  • 1 篇 英文
检索条件"主题词=文化误读"
406 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
《群玉山头》中英译杜甫诗的文化误读及其应对措施
收藏 引用
湖南大学学报(社会科学版) 2023年 第5期37卷 91-96页
作者: 王敏琴 罗妙华 湖南大学外国语学院 湖南长沙410082
随着国际文化交流的增多,中国的文化也逐渐受到国外译者的青睐。作为跨文化交流的桥梁,翻译体现了两种文化之间不平等的权利关系。本文以《唐诗三百首》的重要英译本《群玉山头》中杜甫的诗歌为研究对象,以后殖民主义理论为视角,分析译... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文明互鉴视域中的文艺实践与文化误读
收藏 引用
江西社会科学 2023年 第10期43卷 192-198页
作者: 傅守祥 邵叶敏 新疆大学中国语言文学学院 新疆乌鲁木齐830046 温州大学国际教育学院 浙江温州325000
文明交流互鉴是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力。在中外文明互鉴的诸多现实路径中,最生动、最真切、最具生命力的文化传播载体,当属文学艺术。跨文化交流与跨媒介重构的过程中常伴有“误读”的产生,由文化差异造成的“下意... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文化误读与《黄帝内经》英译
收藏 引用
河南医学高等专科学校学报 2022年 第4期34卷 514-517页
作者: 刘九茹 河南中医药大学外语学院 郑州450006
文化误读是指在跨文化背景下,对异域文化的错误解读。跨文化背景下误读不可避免,译者的误读必然导致误译。艾尔萨·威斯所翻译的《黄帝内经》享有良好的声誉,但其中的文化误读现象也时有出现。结合吴连胜、吴奇父子的《黄帝内经》汉英... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文化误读的幻象——对韦伯中国观批判的反思
收藏 引用
云南师范大学学报(哲学社会科学版) 2017年 第4期49卷 86-91页
作者: 钟海燕 东北农业大学马克思主义学院 黑龙江哈尔滨150030
韦伯虽然把儒家文化的宽容看成是中国现代化的障碍,但他也对文化多样性给予理解和同情。"西方中心论"和"资料不足"的批判没能抓住韦伯中国观的多种面向,也忽视了从"理念型"分析来解读韦伯中国观所蕴含的多元性和包容性。在中西文化比较... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从《木兰辞》到迪士尼《花木兰》的跨文化改编与误读探微
收藏 引用
艺术传播研究 2022年 第1期 84-91页
作者: 傅守祥 宋静宇 温州大学 温州325035
自20世纪30年代起,《木兰辞》不断被影像化,产生了一批中外影片或戏剧,这些作品对《木兰辞》所做的艺术改编基于多种不同的时代取向和社会诉求,同时也展现了这个“源文本”的经典性与活力。不过,1998年开始的迪士尼“木兰”系列电影火爆... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文化视角下迪士尼真人电影《花木兰》文化误读研究
跨文化视角下迪士尼真人电影《花木兰》文化误读研究
收藏 引用
作者: 邬琳 西南科技大学
学位级别:硕士
在全球化的浪潮下,各个国家都在积极建设文化产业,国家的文化传播对于国家形象建设十分重要。在文化融合发展的趋势下,应采取文明互鉴、多元化的思想,才能促使我国文化在国际上的影响力进一步提升。迪士尼公司拍摄的真人电影《花木兰》... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
文化交流,还是文化霸权?——从《大清律例》首个英译本中的文化误读切入
收藏 引用
中国文化研究 2021年 第2期 161-170页
作者: 胡波 董晓波 南通大学外国语学院 南京师范大学外国语学院
《大清律例》首个英译本在微观层面的翻译策略和方法上,存在着较多"不忠实"的现象,甚至是对中国传统法律文化的一种"误读"。文化误读有无意性误读和蓄意性误读之分,翻译目的直接决定翻译策略和方法,基于勒菲弗尔翻译操纵理论,文章揭示... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文化误读的翻译与译者主体性发挥——以《在中国屏风上》两个汉译本为例
文化误读的翻译与译者主体性发挥——以《在中国屏风上》两个汉译...
收藏 引用
作者: 张震 北京第二外国语学院
学位级别:硕士
文化误读作为文学作品中普遍存在的一种现象,是文化交流最直接的见证。而译者作为文化传播的使者,如何正确地发挥自身的主体性,妥善地处理好文学作品中的文化误读现象,是一个很值得探究的问题。 本文以英国作家毛姆的游记《在中国... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
阿拉丁是个中国人--《一千零一夜》的中国形象与文化误读
收藏 引用
国外文学 2020年 第4期 109-116,156页
作者: 林丰民 北京大学东方文学研究中心 北京大学外国语学院
《一千零一夜》的总体框架故事、卡麦尔·扎曼与布杜尔公主的故事以及阿拉丁神灯的故事的主人公身份都是中国人,这几个故事中的中国与中国人形象总体上是积极的和善意的,其背后的原因在于:一、中国与阿拉伯在古代历史上基本没有重大的... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
反同性恋立场:西方明清男风研究中的文化误读
收藏 引用
文史哲 2020年 第1期 90-99,166页
作者: 薛英杰 南开大学文学院
随着福柯的性史研究在西方汉学界所产生的巨大影响,西方明清男风研究从1980年代中期开始逐渐发展,成为西方汉学界的热门议题之一。在基督教文化中反同性恋立场的影响下,很大一部分西方学者难以理解明清社会对待男风的宽容态度。他们或... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论