咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 157 篇 期刊文献
  • 47 篇 学位论文
  • 1 篇 报纸

馆藏范围

  • 205 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 194 篇 文学
    • 135 篇 外国语言文学
    • 88 篇 中国语言文学
    • 6 篇 新闻传播学
  • 46 篇 法学
    • 44 篇 社会学
    • 2 篇 民族学
  • 5 篇 管理学
    • 4 篇 工商管理
    • 2 篇 管理科学与工程(可...
  • 3 篇 经济学
    • 3 篇 应用经济学
    • 1 篇 理论经济学
  • 2 篇 教育学
    • 2 篇 教育学
  • 2 篇 农学
    • 2 篇 兽医学
  • 2 篇 艺术学
    • 2 篇 戏剧与影视学
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学
  • 1 篇 医学
    • 1 篇 中西医结合
    • 1 篇 中药学(可授医学、...

主题

  • 205 篇 异化策略
  • 86 篇 归化策略
  • 14 篇 翻译
  • 9 篇 字幕翻译
  • 9 篇 文化翻译
  • 9 篇 目的论
  • 9 篇 翻译策略
  • 7 篇 文学翻译
  • 6 篇 中国英语
  • 6 篇 英译
  • 6 篇 外宣翻译
  • 5 篇 文化翻译观
  • 5 篇 直译
  • 5 篇 文化负载词
  • 5 篇 文化差异
  • 5 篇 翻译方法
  • 4 篇 汉英翻译
  • 4 篇 译者主体性
  • 4 篇 同化策略
  • 4 篇 《围城》

机构

  • 5 篇 福建师范大学
  • 5 篇 上海外国语大学
  • 4 篇 中南大学
  • 3 篇 上海师范大学
  • 3 篇 西华大学
  • 3 篇 沈阳师范大学
  • 3 篇 中南林业科技大学
  • 3 篇 天津科技大学
  • 2 篇 重庆交通大学
  • 2 篇 首都师范大学
  • 2 篇 陕西中医药大学
  • 2 篇 湘南学院
  • 2 篇 太原工业学院
  • 2 篇 湖南商学院
  • 2 篇 乐山师范学院
  • 2 篇 天津财经大学
  • 2 篇 北京外国语大学
  • 2 篇 广西大学
  • 2 篇 聊城大学
  • 2 篇 北京师范大学

作者

  • 2 篇 蔡立颖
  • 2 篇 孙雪薇
  • 2 篇 王娜
  • 2 篇 郑阳
  • 2 篇 吕兆芳
  • 2 篇 高巍
  • 2 篇 都云
  • 2 篇 杨琳
  • 2 篇 张黎黎
  • 2 篇 冯智强
  • 2 篇 王家平
  • 2 篇 刘霞
  • 2 篇 王蜜
  • 2 篇 戈马军
  • 2 篇 董秀静
  • 2 篇 房晶
  • 2 篇 唐媛
  • 2 篇 李勇
  • 1 篇 王治国
  • 1 篇 沈文

语言

  • 204 篇 中文
  • 1 篇 英文
检索条件"主题词=异化策略"
205 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
异化策略在翻译商业畅销书中应用——How Cool Brands Stay Hot英译汉实践报告
异化策略在翻译商业畅销书中应用——How Cool Brands Stay Hot英...
收藏 引用
作者: 汪雅文 中南林业科技大学
学位级别:硕士
本人于攻读硕士期间完成了英文商业畅销书How Cool Brands Stay Hot部分英汉译任务。因该书描述了X世代、Y世代和Z世代三代消费者于不同的社会环境下成长而形成了各自独特的消费心理,从而影响了各大国外品牌制定相应的广告策略。劳伦斯... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
论法律翻译的归化与异化策略
收藏 引用
中国翻译 2016年 第5期37卷 116-119页
作者: 陈小全 对外经济贸易大学英语学院
2015年12月12日,联合国气候变化大会经过两周谈判,在巴黎最终达成了一项具有里程碑意义的《巴黎协定》,标志着全球气候新秩序的起点。根据有关规定,2016年4月22日至2017年4月21日为《巴黎协定》开放签署期。联合国秘书长潘基文2016... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从目的论看汉语文化负载词英译的异化策略
收藏 引用
华中师范大学学报(人文社会科学版) 2010年 第S1期49卷 52-55页
作者: 李勇 重庆交通大学外国语学院
在经济全球化和汉语语言文化国际化的背景下,采用基于目的论的异化策略来英译汉语文化负载词有着明显的优越性和广泛性。流行的五种具体翻译方法包括音译、音译加意译、直译、直译加注、转换补偿。采用异化策略英译的汉语文化负载词俨... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
规范伦理学视角下典籍英译异化策略的再审视——兼评《孙子兵法》Mair英译本的杂合伦理观
收藏 引用
湖北大学学报(哲学社会科学版) 2011年 第2期38卷 118-125页
作者: 黄海翔 华南农业大学外国语学院 广东广州510642
忠实伦理作为译者的道德责任及法律义务,并不能作为功利原则来评价典籍英译译者翻译行为结果的道德价值,因为其在翻译实践中缺乏可操作性,不能解决实际的翻译问题。基于规范伦理学之效果论与义务论,分析西方译界英译中华典籍所遵循的归... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
接受美学对戏剧翻译中异化策略的启示
收藏 引用
四川戏剧 2011年 第5期 48-50页
作者: 夏萌 浙江工商大学杭州商学院
一、接受美学“期待视野”理论接受美学是一种以“读者”为中心,以“审美接受者”为导向的读者反应理论,其理论先驱是德国“康士坦茨学派”代表人物沃夫尔冈·伊瑟尔和汉斯·罗伯特·姚斯。继两位开创入之后,接受美学理论不断引起学... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
谁主沉浮:文学翻译的归化和异化策略
收藏 引用
芒种 2013年 第7期 182-183页
作者: 王伟 河南职业技术学院
优秀的文学作品是一个民族文化的结晶,对文学作品的翻译是不同文化之间互相了解的重要途径。从第一篇翻译作品的诞生之日起,文学作品的翻译者在倾向性上就存在一个两难问题:是偏向作者的原著风格还是偏向读者的阅读习惯?这个问题引... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从受众视角看电影字幕翻译的异化策略
收藏 引用
电影文学 2013年 第4期 149-150页
作者: 卢恩萍 河北外国语职业学院
在全球化经济文化扩张的今天,影视作品也成为一种文化交流的形式,字幕翻译的作用愈加突出,促使字幕翻译得到翻译界的高度重视。本文以英文电影字幕的翻译为出发点,站在中国受众的角度分析在字幕翻译中对特殊文化意象的异化翻译手段,并... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
对中国古代佛经翻译异化策略的描述性研究
对中国古代佛经翻译异化策略的描述性研究
收藏 引用
作者: 丁聆 广东外语外贸大学
学位级别:硕士
翻译界对翻译策略的讨论由来已久。在佛经翻译的问题上,自汉代以来就一直存在着“文”、“质”两条路线的争论。从总的趋势来看,佛经翻译的实践又以贴近原文的直译为主流。本文从近代西方若干位重点讨论过翻译策略两分法的代表人物入... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
跨文化翻译中异化策略的使用范围和优化方法
跨文化翻译中异化策略的使用范围和优化方法
收藏 引用
作者: 梁益宁 山西大学
学位级别:硕士
异化”自其诞生之日起,就引来了众多的争议与讨论。作为翻译,尤其是跨文化翻译中极为重要的策略,它的内涵是非常丰富的。本文正是要探寻“异化”丰富的内涵,并着重研究其在跨文化翻译中的使用范围和优化方法。 正如其它任何策略一... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
浅析异化策略在《儒林外史》英译本中的体现
浅析异化策略在《儒林外史》英译本中的体现
收藏 引用
作者: 李晶 北京外国语大学
学位级别:硕士
《儒林外史》是我国小说史上别具特色的一部作品,它第一次以文人的视角和文人的价值标准,从奇人异事转向知识分子的日常生活,深度剖析人性,描绘世故人情,它的出现直接影响了后世以暴露现实为主题的小说,成为讽刺小说的开山之作。在这部... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论