咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 3 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 3 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 3 篇 文学
    • 2 篇 中国语言文学
    • 1 篇 外国语言文学
  • 2 篇 法学
    • 2 篇 社会学

主题

  • 3 篇 原型—模型
  • 1 篇 多模态语篇
  • 1 篇 标记
  • 1 篇 拈连
  • 1 篇 扼配
  • 1 篇 双关
  • 1 篇 标记性
  • 1 篇 翻译
  • 1 篇 建构
  • 1 篇 英汉对比

机构

  • 2 篇 河南工业大学
  • 1 篇 长治学院

作者

  • 2 篇 成汹涌
  • 1 篇 李正娜
  • 1 篇 尚喜梅

语言

  • 3 篇 中文
检索条件"主题词=原型—模型"
3 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
英汉双关辞格标记建构对比及习得研究:原型-模型认知视角
收藏 引用
西安外国语大学学报 2021年 第2期29卷 29-35页
作者: 成汹涌 河南工业大学外语学院 河南郑州450001
双关辞格利用人们熟知的语言同音或多义背景,对其再加工并使其产生变异,从而达到"言在表而意在内"的特殊效果。变异部分代表新信息,引发读者花精力再处理,呈显著性,带标记;背景化部分属旧信息,是读者理解双关的语言基础,具常规性,无标... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语轭配、汉语拈连标记对比及辞格效应探蹊:原型——模型视角
收藏 引用
西安外国语大学学报 2022年 第2期30卷 19-25页
作者: 成汹涌 河南工业大学外语学院
本文基于原型—模型理论探讨英语轭式搭配和汉语拈连在涵义、构式、表征和语义功能上的异同。研究发现,一方面,人类认知客观世界的原型性决定英语轭配与汉语拈连享有相同或相近的标记特征:1)非标记项比较具体,标记项相对抽象;2)标记项... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
多模态语篇翻译与原型——模型翻译商榷
收藏 引用
黑河学院学报 2017年 第2期8卷 186-188页
作者: 尚喜梅 李正娜 长治学院 山西长治046011
多模态语篇翻译以系统功能语言学为理论框架,原型—模型翻译以一般原型和东方辩证法为其理论依据,两者从不同的角度对有关翻译本质的核心问题进行了诠释。对两者在翻译的本质、翻译的基本单位和译者的地位三个方面所存在的分歧和共性的... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论