咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 435 篇 期刊文献
  • 32 篇 学位论文
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 468 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 331 篇 文学
    • 219 篇 中国语言文学
    • 153 篇 外国语言文学
    • 6 篇 新闻传播学
  • 60 篇 教育学
    • 6 篇 教育学
    • 2 篇 心理学(可授教育学...
    • 1 篇 体育学
  • 42 篇 法学
    • 37 篇 社会学
    • 4 篇 政治学
    • 1 篇 法学
    • 1 篇 马克思主义理论
  • 15 篇 历史学
    • 9 篇 中国史
    • 2 篇 考古学
    • 1 篇 世界史
  • 13 篇 艺术学
    • 8 篇 音乐与舞蹈学
    • 3 篇 美术学
    • 1 篇 戏剧与影视学
    • 1 篇 设计学(可授艺术学...
  • 9 篇 管理学
    • 6 篇 公共管理
    • 2 篇 工商管理
    • 1 篇 图书情报与档案管...
  • 7 篇 哲学
    • 7 篇 哲学
  • 7 篇 经济学
    • 6 篇 应用经济学
    • 1 篇 理论经济学
  • 3 篇 工学
    • 1 篇 计算机科学与技术...
    • 1 篇 环境科学与工程(可...
    • 1 篇 食品科学与工程(可...
  • 1 篇 理学
    • 1 篇 生物学
  • 1 篇 农学
    • 1 篇 园艺学

主题

  • 468 篇 中国古诗
  • 39 篇 翻译
  • 32 篇 中国古典诗歌
  • 24 篇 庞德
  • 23 篇 意象
  • 22 篇 英译
  • 12 篇 译诗
  • 12 篇 诗歌
  • 12 篇 中国诗歌
  • 11 篇 许渊冲
  • 9 篇 《诗经》
  • 9 篇 意象派
  • 9 篇 意境
  • 9 篇 译文
  • 9 篇 中国文化
  • 8 篇 意象主义
  • 8 篇 李商隐
  • 8 篇 诗歌翻译
  • 8 篇 文学翻译
  • 7 篇 日本

机构

  • 12 篇 四川大学
  • 6 篇 南京大学
  • 5 篇 复旦大学
  • 5 篇 西北师范大学
  • 4 篇 暨南大学
  • 4 篇 江西师范大学
  • 4 篇 上海大学
  • 3 篇 上海师范大学
  • 3 篇 华中师范大学
  • 3 篇 山东大学
  • 3 篇 南京师范大学
  • 3 篇 重庆师范大学
  • 3 篇 北京大学
  • 3 篇 广东外语外贸大学
  • 3 篇 上海外国语大学
  • 3 篇 浙江大学
  • 3 篇 西安外国语大学
  • 2 篇 琼州大学
  • 2 篇 中央民族大学
  • 2 篇 浙江师范大学

作者

  • 8 篇 朱徽
  • 4 篇 文欣
  • 3 篇 党莉莉
  • 3 篇 程亚林
  • 3 篇 马歌东
  • 3 篇 刘重德
  • 2 篇 胡婷
  • 2 篇 申富英
  • 2 篇 何慧珍
  • 2 篇 丛滋杭
  • 2 篇 刘娜
  • 2 篇 郑平
  • 2 篇 herbert a.giles
  • 2 篇 龚成香
  • 2 篇 穆诗雄
  • 2 篇 松浦友久
  • 2 篇 朱晖
  • 2 篇 周彦
  • 2 篇 张新成
  • 2 篇 谢晓禅

语言

  • 468 篇 中文
检索条件"主题词=中国古诗"
468 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
“一汀烟雨杏花寒”——中国古诗与杏的跨文化“旅行”
收藏 引用
新华月报 2024年 第12期 90-94页
作者: 孙红卫 南京大学外国语学院
暮春、初夏时节,正是“花褪残红青杏小”的时候。在这句词中,凋落的杏花与枝头的杏子标识了物候的变化,既细致地写了真实的景象,也表达了对人间春尽、时不我予的帐婉。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
中国古诗译介对法国诗歌语言的作用:以二十世纪为例
收藏 引用
复旦学报(社会科学版) 2022年 第2期64卷 101-109页
作者: [法]米里埃尔·德特里 齐悦(译) 巴黎第三大学-新索邦大学比较文学研究中心 法国 巴黎高等师范学院
产生于十九世纪下半叶的法国“诗歌语言革命”——借用茱莉亚·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)的说法——与中国古典诗歌的早期法语译介同期发生,相互作用。译入法语的中国诗在语言和文体上的特征,恰恰是许多法国现代诗歌作品所具备的。如... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译中的再概念化认知操作:以中国古诗英译为例
收藏 引用
中国翻译 2023年 第1期44卷 154-162,190页
作者: 肖开容 文旭 西南大学外国语学院
翻译转换反映原文与译文在语言形式上的非对应性,其背后有何认知机制?根据认知语言学的语义观,意义理解是一个动态的概念化过程。翻译涉及原文理解的概念化、译者的再概念化操作和译文理解的概念化,其中的核心是译者的再概念化认知操作... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
“诗意栖居”的生态伦理智慧及其当代价值——基于中国古诗的解读
收藏 引用
南京林业大学学报(人文社会科学版) 2023年 第5期23卷 68-75页
作者: 陈爱华 东南大学人文学院
“诗意栖居”,是当代人们向往的生态愿景。我国古诗不仅蕴含着丰富的物候生态伦理思想,而且蕴含着“诗意栖居”的伦理智慧。古代诗人领悟大自然的鸟语花香所蕴含的物候生态伦理语言,发现人们生活中的诗意栖居方式,并将其融会于诗中。“... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国古诗的叙事传统和叙事理论——中西文学的一个类型比较
收藏 引用
外国文学研究 1993年 第1期15卷 58-64页
作者: 李万钧
中国是诗的大国,但这“诗”的概念,不仅指抒情诗,还包括叙事诗,尤其包括大量抒情叙事相结合的诗。遗憾的是有些评论家们往往只强调中国的抒情诗,贬低叙事诗,不谈抒情叙事结合的诗。这里有两个问题值得商榷,第一,中国叙事诗的成就是否“... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国古诗、词、曲中的造型审美元素
收藏 引用
文艺研究 2008年 第7期 151-153页
作者: 黄松涛 江西财经大学艺术与传播学院设计系
中国的传统文化中,诗和画两个艺术类别是紧密联系在一起的,如“如诗如画”、“诗中有画,画中有诗”等表述,还有画上的题诗、诗配画等。更能深刻反映这个传统的,是中国画中的浓厚诗意和诗词描述的强烈画面感。如无名氏纨扇形的画... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国古诗启发庞德发起了意象主义运动”论辨正
收藏 引用
四川师范大学学报(社会科学版) 2019年 第4期46卷 125-132页
作者: 谢丹 清华大学人文学院 四川师范大学外国语学院
目前学界不少人认为,中国古诗启发庞德发起了意象主义运动。事实上,意象主义是对维多利亚末期浪漫主义的反叛,是师法希腊诗歌等诗歌传统而来,是承袭法国象征主义而来。经1909年的休姆-弗林特团体,意象派诞生于1912年春天或初夏。庞德推... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
西方音乐作品中的中国 约翰·艾尔登·卡朋特用中国古诗作音乐《水彩画》
收藏 引用
音乐爱好者 2022年 第10期 48-53页
作者: 陈婧瑜 不详
说起“西方音乐作品中的中国”这一话题,听众一定都会联想到普契尼的《图兰朵》。其实,“中国情结”在西方作曲家心中由来已久,在西方音乐作品中,类似这般以中国主题为立意的作品还有许多,它们凝聚着作曲家对遥远而古老的中国的几许好... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国古诗统计建模与宏观分析
收藏 引用
江西师范大学学报(自然科学版) 2015年 第2期39卷 117-123页
作者: 钱鹏 黄萱菁 复旦大学中国语言文学系 上海200433 复旦大学计算机学院 上海201203
利用自然语言处理技术处理文学文本是计算语言学领域近年来的热门话题.该文结合点态互信息量与频率阈值,自动发现中国古诗词汇.基于构建的诗歌词典,利用启发式的正向最大匹配算法,对中国古诗作分词处理.采用主题模型对分词后的诗歌文本... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国古诗与现代主义诗歌在翻译中的感性交流
收藏 引用
上海社会科学院学术季刊 1989年 第1期 181-188页
作者: 裘小龙 上海社会科学院文学研究所
翻译历来都讲“信、达、雅”。然而,对诗歌的翻译来说,这是不够的。本文认为在诗歌翻译中,可以也应该提出一种不同于传统标准的翻译方法,即注重诗的感性的翻译方法。事实上,已有一些翻译者有意识或无意识地这样做了。从事这样尝试的翻... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论