咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 2 篇 学位论文

馆藏范围

  • 2 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 2 篇 文学
    • 2 篇 外国语言文学

主题

  • 2 篇 应对策略
  • 2 篇 听辨障碍
  • 2 篇 汉阿交替传译

机构

  • 2 篇 上海外国语大学

作者

  • 1 篇 hannachi amina
  • 1 篇 商丽丽

语言

  • 2 篇 中文
检索条件"主题词=汉阿交替传译"
2 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
汉阿交替传译中的听辨障碍以及应对策略——以2017年习近平在“一带一路”国际合作高峰论坛的开幕式演讲模拟会议为例
汉阿交替传译中的听辨障碍以及应对策略——以2017年习近平在“一...
收藏 引用
作者: 商丽丽(DOAA ALI MAHMOUD ALI) 上海外国语大学
学位级别:硕士
口译的过程分为几个步骤,其中最关键的步骤是听辨,如果译员在听辨过程中没能抓住源语的主要信息,将会降低口译的完整性和准确性,也会影响听者对译员表现的评价,因此,提高听辨能力是重中之重。译员在习近平主席2017年“一带一路”高峰论... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
交传口译中的听辨理解障碍及其应对策略 ——以习近平在2017年第一届“一带一路”国际合作论坛开幕式上的演讲模拟会议为例
汉阿交传口译中的听辨理解障碍及其应对策略 ...
收藏 引用
作者: Hannachi Amina 上海外国语大学
学位级别:硕士
本文探究了语到母语(拉伯语)交替传译中的听辨障碍。笔者以习近平在2017年“一带一路”国际合作论坛开幕式上的主旨演讲为例,分析了口译中出现的听辨障碍的原因,并提出应对策略。通常情况下,当译员将外语翻译成母语时,在听力... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论