咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 116 篇 期刊文献
  • 5 篇 学位论文
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 122 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 120 篇 文学
    • 90 篇 中国语言文学
    • 40 篇 外国语言文学
    • 1 篇 新闻传播学
  • 80 篇 法学
    • 78 篇 社会学
    • 2 篇 法学
    • 2 篇 民族学
    • 1 篇 马克思主义理论
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学
  • 1 篇 教育学
    • 1 篇 教育学
  • 1 篇 历史学
    • 1 篇 中国史
  • 1 篇 工学
    • 1 篇 计算机科学与技术...
    • 1 篇 软件工程
  • 1 篇 管理学
    • 1 篇 公共管理

主题

  • 122 篇 国家翻译实践
  • 9 篇 国家翻译学
  • 6 篇 制度化翻译
  • 5 篇 外来译家
  • 4 篇 国家翻译能力
  • 4 篇 翻译能力
  • 4 篇 翻译史
  • 4 篇 沙博理
  • 4 篇 国家叙事
  • 3 篇 制度化
  • 3 篇 国家性
  • 3 篇 翻译治理
  • 3 篇 中国海洋大学
  • 3 篇 法律翻译
  • 3 篇 《中国翻译》
  • 3 篇 国家意识
  • 3 篇 对外话语体系
  • 2 篇 共同起草人
  • 2 篇 高层论坛
  • 2 篇 晚明

机构

  • 64 篇 中国海洋大学
  • 6 篇 广东外语外贸大学
  • 3 篇 南通大学
  • 2 篇 广州大学
  • 2 篇 首都师范大学
  • 2 篇 青岛农业大学
  • 2 篇 浙江大学
  • 2 篇 中山大学
  • 2 篇 青岛科技大学
  • 2 篇 江苏警官学院
  • 2 篇 上海大学
  • 2 篇 广西民族大学
  • 1 篇 中国英汉语比较研...
  • 1 篇 国家翻译协同创新...
  • 1 篇 国防科技大学
  • 1 篇 中国翻译协会
  • 1 篇 贵州师范大学
  • 1 篇 同济大学
  • 1 篇 嵩山少林武术职业...
  • 1 篇 西藏藏医药大学

作者

  • 52 篇 任东升
  • 19 篇 高玉霞
  • 8 篇 周忠良
  • 4 篇 蓝红军
  • 3 篇 韩淑芹
  • 3 篇 焦琳
  • 3 篇 胡波
  • 2 篇 焦丹
  • 2 篇 张晗
  • 2 篇 张必胜
  • 2 篇 孙海琳
  • 2 篇 闫莉平
  • 2 篇 詹成
  • 2 篇 黄友义
  • 2 篇 倪秀华
  • 2 篇 任舒羽
  • 2 篇 傅敬民
  • 2 篇 冯全功
  • 2 篇 潘艳艳
  • 1 篇 扎西卓玛

语言

  • 122 篇 中文
检索条件"主题词=国家翻译实践"
122 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
国家翻译实践能力:概念界定、构成要素与发展路径
收藏 引用
中国翻译 2024年 第5期45卷 17-23,191页
作者: 周忠良 任东升 中国海洋大学
国家翻译实践能力对国家形象的国际塑造、国家文化的域外传播和国家话语的全球化构建等具有重要影响。本文基于国家翻译能力概念内涵和国家翻译实践主体涉译职能,推衍国家翻译实践能力概念内涵、构成要素和发展路径。作为一个新的译学论... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
国家翻译实践的内生性演化历程——以《毛泽东选集》英译为例
收藏 引用
上海翻译 2024年 第2期 61-66页
作者: 潘卫民 郭莹 上海电力大学 上海200090 广东科技学院 广东东莞523083
中国共产党领导的国家翻译实践是由政党翻译实践、政权翻译实践内生性演化的结果。中国共产党是政党、政权和国家翻译实践的行为主体。政党翻译实践阶段,尽管中国共产党更注重输入型翻译实践,但毛泽东及毛泽东著作开始在国际上得到关注... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
国家翻译实践的超学科研究现状与探究 ——基于数据可视化工具的文献计量分析
国家翻译实践的超学科研究现状与探究 ——基于数据可视化工具的...
收藏 引用
作者: 王张卓 烟台大学
学位级别:硕士
国家翻译实践是中国本土原创性译学概念,指的是主权国家国家名义为实现自利的战略目标,自发实施的自主性翻译实践,具有鲜明的“国家”色彩和制度化、规模化、现象化的特点,反映了新时代中国译学构建本土话语体系的努力。文章以2015-2... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
中国共产党领导的国家翻译实践先锋探索
收藏 引用
同济大学学报(社会科学版) 2024年 第1期35卷 120-128页
作者: 许文胜 同济大学外国语学院 上海200092
国家翻译实践是个人或机构为实现国家利益所开展的翻译活动。中国共产党领导的译者群体便是其真实写照。回顾历史,这一群体与其他群体以国家名义开展翻译实践的根本不同之处在于坚持“译行合一”,即自建党起,陈独秀和李大钊领导一批先... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中译外国家翻译实践英译文本句法复杂度研究
收藏 引用
外语学刊 2024年
作者: 谭华 毕玉德 复旦大学外国语言文学学院 华中师范大学外国语学院
本文从句法复杂度视角对中译外国家翻译实践英译文本进行计量分析,考察中华学术外译文本的句法特征。研究发现,与原创学术文本相比,中译外学术英译文本在8个指标上的值更低,表现出简化特征,在另外6个指标上的值更高,表现出复杂化... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
国家翻译实践研究体系建构
收藏 引用
天津职业技术师范大学学报 2024年 第1期34卷 74-80页
作者: 杨立学 天津职业技术师范大学外国语学院 天津300222
从理论基础、研究对象与研究方法3个方面构建国家翻译实践的研究体系。分析并阐述了机构翻译学说的分类观、本质观、决定因素、存在特征和国家翻译实践的自发、自利、自主特征、主体观、文化政治观等国家翻译实践研究的理论基础;研究对... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
国家翻译实践视域下藏医基础理论术语英译研究
收藏 引用
亚太传统医药 2024年 第11期 178-183页
作者: 刘欣怡 陈恬恬 扎西卓玛 毛和荣 湖北中医药大学外国语学院 西藏藏医药大学藏药系
近年来,我国藏医药对外交流与国际传播不断升温。在坚定文化自信和“翻译中国”的时代背景下,作为推动藏医药文化“走出去”的关键一环,藏医英译研究的重要性不言而喻。作为我国原创性译学理论,“国家翻译实践”为新时期藏医英译研... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
国家翻译实践之“实践”——概念、内涵及英译
收藏 引用
复旦外国语言文学论丛 2024年 第2期 101-109页
作者: 韩淑芹 任东升 中国海洋大学
理论的建构起于术语的创设与规范。“国家翻译实践”作为近10年来出现的我国学者自创的译学术语,是基于对中外翻译史上现象化的国家翻译行为、组织机构、方式方法等多维度的考察和描写而创生的译学概念,已经在国内学界获得认同。然而,... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
国家翻译实践论视域下的隐喻英译管窥
收藏 引用
当代外语研究 2024年 第1期 125-135页
作者: 孙毅 周恬恬 广东外语外贸大学 广州510420
国家翻译实践论是中国学者开创的新时代译学理论。国家话语翻译作为一种自利性国家行为牵涉多重国家关切。隐喻强大的认知功能使其成为国家话语常用方式和国家话语翻译重点;隐喻丰富的联想意义同时构成了国家话语翻译的难点。以《中共... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
贵州地方文化外译的国家翻译实践研究 ——以《中国关键词:多彩贵州篇》汉英对照本为例
贵州地方文化外译的国家翻译实践研究 ——以《中国关键词:多彩...
收藏 引用
作者: 罗巧 贵州民族大学
学位级别:硕士
国家翻译实践作为本土创生的翻译理论,从面世起就受到学界的广泛关注。国家翻译实践国家对外话语传播的理论探索,是实现国家政治、经济、文化等利益的重要理论探索。当前,国家翻译实践关注的话题主要是国家政治话语的外译,较少涉及到... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论