咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 49 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 49 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 48 篇 文学
    • 34 篇 中国语言文学
    • 13 篇 外国语言文学
    • 2 篇 新闻传播学
  • 33 篇 法学
    • 33 篇 社会学
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学

主题

  • 5 篇 全译
  • 2 篇 钱锺书
  • 2 篇 生态翻译学
  • 2 篇
  • 2 篇 翻译理论
  • 2 篇 译介与传播
  • 2 篇 应用翻译
  • 2 篇 翻译史
  • 2 篇 翻译研究
  • 2 篇
  • 2 篇 译学研究
  • 2 篇 社会翻译学
  • 1 篇 名与实重考
  • 1 篇 全国应用翻译研讨...
  • 1 篇 词减译
  • 1 篇 形义反差
  • 1 篇 多声
  • 1 篇 应用翻译研究
  • 1 篇 翻硕
  • 1 篇 增译技巧

机构

  • 17 篇 广东外语外贸大学
  • 7 篇 湖南师范大学
  • 6 篇 西安外国语大学
  • 4 篇 中南大学
  • 3 篇 华中师范大学
  • 3 篇 上海大学
  • 2 篇 山东大学
  • 2 篇 吉林大学
  • 2 篇 中山大学
  • 2 篇 中国药科大学
  • 2 篇 中南财经政法大学
  • 1 篇 国防科技大学
  • 1 篇 江西理工大学
  • 1 篇 百色学院
  • 1 篇 南京大学
  • 1 篇 青岛农业大学
  • 1 篇 宁波大学
  • 1 篇 香港浸会大学
  • 1 篇 中国海洋大学
  • 1 篇 鲁东大学

作者

  • 14 篇 黄忠廉
  • 6 篇 余承法
  • 5 篇 刘晓峰
  • 3 篇 方梦之
  • 3 篇 苏艳
  • 3 篇 倪璐璐
  • 2 篇 王峰
  • 2 篇 刘丽芬
  • 2 篇 陈钰曦
  • 2 篇 惠玲玉
  • 2 篇 刘毅
  • 2 篇 廖锐
  • 2 篇 黎雅途
  • 2 篇 庄义辉
  • 2 篇 单宇
  • 2 篇 王小曼
  • 1 篇 邝洁莹
  • 1 篇 宁静
  • 1 篇 张甜
  • 1 篇 李清华

语言

  • 49 篇 中文
检索条件"基金资助=国家社科基金重大项目“中国翻译理论发展史研究”阶段性成果"
49 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
走向国际的生态翻译
收藏 引用
外语电化教学 2024年 第1期 3-8页
作者: 方梦之 上海大学
近20多年来我国学者立足本土,致力于中国译学话语体系的建构,新理踵出,尤以胡庚申为代表的生态翻译学风靡国内译界,正在走向国际。生态翻译学是我国至今国际引证指数最高的、国际影响最大的本土译论。生态翻译研究以生态整体主义为理念... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
译学寻根:语料库与数据库同证——以Target Language汉译为例
收藏 引用
外语电化教学 2024年 第2期 25-31页
作者: 黄忠廉 黎雅途 广东外语外贸大学 广东省广州市510420
中西译学交互中常见一词多译而有失考量。术语是构筑译论之基,根术语是术语之根,根基不稳则无以建筑上层。文章以Target Language汉译为例,语料库及数据库并用,对其语用条件进行历时研察,并沿波溯源,认定其汉译的正宗与主流,其同义汉译... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论钱锺书训“译”的“虚涵数意”
收藏 引用
中国翻译 2024年 第5期45卷 118-125页
作者: 余承法 陈钰曦 湖南师范大学
钱锺书在《林的翻译》中对“译”训话,揭示“译”“诱”“媒”“讹”“化”之间“一脉通连、彼此呼应的意义”,提出影响深远的“化境论”,引发译学界竞相说“译”解“化”。有人指出钱氏训话依据不足、偷换概念、引发误解,这种追根溯源... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
我国英语类专业本科生全译实践方法运用实证研究
收藏 引用
外语界 2024年 第4期 75-82页
作者: 余承法 陈钰曦 湖南师范大学外国语学院 湖南长沙410081
研究以全译实践方法论为指导,运用问卷调查、统计分析等多种方法探讨了我国2071名英语类专业本科生全译实践方法的运用情况。结果发现:(1)受试7种全译方法的运用总体处于中等水平(均值为3.01),运用频率由高到低依次为增译>换译>减译>... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国译学战略:概念界定、历史阶段发展路径
收藏 引用
外语电化教学 2024年 第1期 41-45页
作者: 王峰 周璐 林世宾 山东大学 吉林大学 福州译国译民集团有限公司
随着中国文学“走出去”进程的加快以及“建设文化强国”的提出,翻译传播中华文化、促进中外交流的价值越发凸显,翻译学在获得前所未有的关注度的同时,也承担着更重大的社会责任。学术界以往关注翻译理论翻译批评、翻译教学等层面,少... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
汉译生命气息同义再现原则论
中华译学
收藏 引用
中华译学 2024年 第1期 85-95页
作者: 黄忠廉 黎雅途 广东外语外贸大学翻译研究中心 广东外语外贸大学高级翻译学院 广东财经大学外语学院
汉译与原作同样应具有生命气息,文学翻译尤其如此,可通过形象的词语、丰富的修辞手法、生动的语气等实现。采用汉语同义手段再现原文生命气息,语用、语义、语形三者出现矛盾时,往往遵循语用首选、语义次选、语形末选的原则。
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
方梦之译学思想之“三”观——兼论近五年国内译学研究热点与趋势(2019~2023)
收藏 引用
当代外语研究 2024年 第05期 57-68+198页
作者: 曾萍 范武邱 中南大学 江西理工大学
方梦之先生是我国翻译研究的专家、全家和大家,为翻译学尤其是我国应用翻译学科体系、学术体系和话语体系的建设做出了卓越的贡献。在方先生的翻译思想中,三分思维是贯穿其翻译研究与实践始终的显著特征。文章以方先生译学思想“三”... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
践行译学发展:创新·洞见·初心——谭载喜教授访谈录
翻译研究
收藏 引用
翻译研究 2024年 第1期 10-23页
作者: 倪璐璐 谭载喜 中南财经政法大学 深圳大学 香港浸会大学
谭载喜教授在访谈中就中国译学的创建和发展回答了笔者的提问。作为40多年来中国译学传承与发展的“亲历者”,他从译介奈达翻译理论以及1987年首次提出建立和发展作为独立学科的翻译学开始,就一直踔厉前行在译学研究的第一线。他深入挖... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
基于行动者网络理论翻译研究:理论探索与未来展望
收藏 引用
中国翻译 2024年 第3期45卷 27-35,189页
作者: 乔冲 王峰 吉林大学 山东大学
作为当代社会学的主流范式之一,行动者网络理论(ANT)的非线关系框架、对个体能动和过程描述的强调、对非人类要素的关切等理论要旨,无论是在理论建构还是问题分析层面,都可以为翻译研究提供新的视角和思路,尤其是对时下热议的翻译... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译家李亚舒术语学思想及启示
收藏 引用
外语与翻译 2024年 第3期31卷 18-23,I0001页
作者: 单宇 廖锐 中南大学
李亚舒是我国科技翻译理论与实践的领军人物,其术语学思想内涵丰富,自成体系。《术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务》一书为术语翻译、术语规范、术语政策等提供了重要的理论支撑与方法指导。本文从术语政策视角,全面梳理李亚舒对术... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论