咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 499 篇 期刊文献
  • 29 册 图书
  • 14 篇 学位论文
  • 13 篇 报纸
  • 11 篇 会议

馆藏范围

  • 558 篇 电子文献
  • 10 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 320 篇 文学
    • 236 篇 中国语言文学
    • 87 篇 外国语言文学
    • 16 篇 新闻传播学
  • 181 篇 法学
    • 176 篇 社会学
    • 4 篇 法学
  • 75 篇 工学
    • 18 篇 化学工程与技术
    • 16 篇 土木工程
    • 12 篇 建筑学
    • 5 篇 仪器科学与技术
    • 5 篇 动力工程及工程热...
    • 5 篇 电气工程
    • 4 篇 交通运输工程
    • 4 篇 生物医学工程(可授...
    • 3 篇 材料科学与工程(可...
  • 49 篇 教育学
    • 45 篇 教育学
    • 4 篇 体育学
  • 42 篇 医学
    • 24 篇 临床医学
    • 11 篇 中医学
    • 6 篇 中药学(可授医学、...
    • 5 篇 中西医结合
    • 5 篇 医学技术(可授医学...
  • 34 篇 管理学
    • 13 篇 公共管理
    • 11 篇 管理科学与工程(可...
    • 10 篇 工商管理
  • 14 篇 经济学
    • 12 篇 应用经济学
  • 13 篇 艺术学
    • 10 篇 美术学
  • 11 篇 哲学
    • 6 篇 哲学
  • 7 篇 历史学
    • 3 篇 考古学
    • 3 篇 中国史
  • 7 篇 农学
  • 6 篇 理学
    • 3 篇 系统科学

主题

  • 44 篇 翻译
  • 44 篇 文学翻译
  • 26 篇 翻译研究
  • 21 篇 许钧
  • 20 篇 翻译理论
  • 19 篇 翻译活动
  • 17 篇 译文
  • 16 篇 翻译家
  • 16 篇 翻译学
  • 16 篇 勒克莱齐奥
  • 13 篇 翻译理论研究
  • 12 篇 许渊冲
  • 12 篇 译者
  • 11 篇 中国
  • 11 篇 傅雷
  • 11 篇 《红与黑》
  • 11 篇 译介
  • 10 篇 人才培养
  • 10 篇 翻译教学
  • 10 篇 翻译批评

机构

  • 162 篇 南京大学
  • 99 篇 浙江大学
  • 14 篇 浙江树人大学
  • 9 篇 中国翻译协会
  • 7 篇 南京师范大学
  • 6 篇 华东师范大学
  • 6 篇 广东外语外贸大学
  • 6 篇 上海医科大学妇产...
  • 5 篇 江苏省戏剧学校
  • 5 篇 扬州大学
  • 4 篇 复旦大学附属妇产...
  • 4 篇 上海外国语大学
  • 4 篇 哈尔滨工程大学
  • 4 篇 天津工业大学医院
  • 4 篇 南京财经大学
  • 3 篇 安徽财经大学
  • 3 篇 江西理工大学
  • 3 篇 江苏省泰州市明珠...
  • 3 篇 长沙市第一医院
  • 3 篇 深圳海川化工科技...

作者

  • 440 篇 许钧
  • 17 篇 宋学智
  • 17 篇 许钧陶
  • 12 篇 刘云虹
  • 10 篇 归绥琪
  • 9 篇 沈珂
  • 9 篇 许钧强
  • 9 篇 许钧棒
  • 8 篇 高方
  • 8 篇 许钧钧
  • 8 篇 勒克莱齐奥
  • 7 篇 亚埃勒·哈森
  • 7 篇 许钧颐
  • 7 篇 曹丹红
  • 7 篇 袁筱一
  • 6 篇 赵伟
  • 6 篇 许钧鑫
  • 6 篇 施雪莹
  • 5 篇 童根树
  • 5 篇 许钧平

语言

  • 564 篇 中文
  • 1 篇 英文
检索条件"作者=许钧"
566 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
新时代翻译人才培养和翻译能力构建——许钧教授访谈录
收藏 引用
外语教学理论与实践 2024年 第3期 72-78页
作者: 陶李春 许钧 南京邮电大学 浙江大学
进入新时代以来,语言服务业的强势崛起,翻译技术的突飞猛进,以及“一带一路”倡议的推广与实施,都给翻译领域带来诸多改变,也使得翻译教育面临前所未见的机遇和挑战。著名翻译家许钧教授基于自身教学和翻译实践经验,分享了对新时代翻译... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
关于探索中国特色翻译理论的几个问题——许钧教授访谈录
中华译学
收藏 引用
中华译学 2024年 第1期 32-42页
作者: 朱含汐 许钧 浙江大学外国语学院 浙江大学 浙江大学中华译学馆
在国家强调理论自信与文化自信、号召构建中国特色哲学社会科学的时代背景下,探索中国特色翻译理论显得尤为重要与迫切。本访谈聚焦“中国特色翻译理论”,试图探讨以下三个问题:(1)探索中国特色翻译理论有必要吗?(2)探索中国特色... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译与创作——许钧教授谈莫言获奖及其作品的翻译
收藏 引用
小说评论 2013年 第2期 4-10页
作者: 许方 许钧 南京大学外国语学院 南京大学研究生院
莫言荣获诺贝尔文学奖,中国学界对于其作品与翻译的关系予以了关注,发表了不少的观点。有的认为,再忠实的翻译也是对原著的一种改写,凭翻译将诺贝尔奖授予莫言在一定程度上带有盲目性;有的认为,莫言的作品之所以获奖,在很大程度... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
江苏社科名家文库 许钧
收藏 引用
丛书名: 江苏社科名家文库
2017年
作者: 许钧
本书框架结构分二大块:学术小传;代表性学术成果。内容包括:求学经历、治学之路、翻译层次论、论翻译活动的三个层面、试论译作与原作的关系等。
来源: 汇雅图书(南通市图书馆... 评论
关于加强中译外研究的几点思考——许钧教授访谈录
收藏 引用
中国翻译 2014年 第1期35卷 71-75页
作者: 许方 许钧 南京大学
随着中国文化“走出去”成为当前中国文化建设的重要方针之一,“如何加强中译外研究”这一议题在翻译研究领域得到了前所未有的关注与重视。那么,为何要加强中译外研究?如何加强中译外研究?中译外研究具有哪些研究议题与热点?笔者... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
如何拓展翻译研究视野——许钧教授访谈录
收藏 引用
中国翻译 2021年 第2期42卷 87-93页
作者: 刘巧玲 许钧 重庆邮电大学外国语学院 浙江大学外国语言文化与国际交流学院
许钧教授从事翻译教学、翻译实践与翻译研究四十余年,致力于推动翻译学科建设及翻译事业发展,曾获中国翻译协会颁发的"翻译事业特别贡献奖"。笔者就翻译观念、翻译本质、翻译研究路径与当下值得关注的翻译问题等方面,对许钧教授进行了... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译的使命与翻译学科建设——许钧教授访谈
收藏 引用
南京社会科学 2014年 第2期 1-7页
作者: 许钧 曹丹红 南京大学 教育部 国务院学位委员会第六届外国语言文学学科评议组 中国翻译协会 南京大学外国语学院
一、翻译与翻译价值曹丹红:许老师,您好!您是我国著名的法语翻译家,目前已翻译出版了三十多部法国文学与社科名著,包括普鲁斯特的《追忆似水年华》(卷四)、米兰·昆德拉的《不能承受的生命之轻》和《无知》、勒克莱齐奥的《诉讼笔录》... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译教学与翻译人才培养——许钧教授访谈录
收藏 引用
外语教学 2021年 第3期42卷 1-7页
作者: 杜磊 许钧 浙江大学外国语言文化与国际交流学院 浙江杭州310058
本文记录了对许钧教授的专访。在访谈中,许钧教授基于自身的教学实践与经验,分享了他对翻译教学与翻译人才培养的理念与思考。许钧教授提出,翻译过程的形态决定翻译教学的形态,因而翻译教学首先要培养的是学生对于翻译的选择能力,帮助... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
教育与人生——勒克莱齐奥和许钧对话录
收藏 引用
南京社会科学 2015年 第6期 1-6页
作者: 许钧 勒克莱齐奥 南京大学外国语学院 南京大学人文社会科学高级研究院
勒克莱齐奥先生是法国著名作家,2008年诺贝尔文学奖得主,20世纪后半期法国新寓言派代表作家,法国文坛的领军人物之一。勒克莱齐奥的作品先后有近二十部在中国得到译介和广泛传播,在中国文学与文化界产生了巨大影响。2011年勒克莱齐奥正... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
青年学者如何做翻译研究——许钧教授访谈录
收藏 引用
中国外语 2018年 第4期15卷 104-111页
作者: 冯全功 许钧 浙江大学
本文是对许钧教授的访谈,聚焦于青年学者如何做翻译研究这一主题,具体从8个方面切入:(1)问题意识与批评意识,(2)文本细读与理论思考,(3)国际视野与本土特色,(4)学术热点与自我坚守,(5)实践教学与学术研究,(6)学科对话与资源移植,(7)阅... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论