咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >俄罗斯留学生汉语标点符号使用情况调查研究 收藏
俄罗斯留学生汉语标点符号使用情况调查研究

俄罗斯留学生汉语标点符号使用情况调查研究

作     者:曾华茜 

作者单位:新疆大学 

学位级别:硕士

导师姓名:梁焱

授予年度:2020年

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 05[文学] 

主      题:俄罗斯留学生 汉语标点符号 使用情况 

摘      要:标点符号是汉语书面语的一个有机组成部分,在对外汉语的教学中应当作为一个不容忽视的内容。本文以俄罗斯留学生为研究对象,通过语料分析得到俄罗斯留学生使用汉语标点符号的整体特点和产生的偏误类型(对语料库中已标记的偏误进行归类),再根据语料中出现的典型偏误设计调查问卷,以调查俄罗斯留学生汉语标点符号典型偏误的偏误程度及其产生原因,最后为标点符号的教学提供了一些参考。通过语料分析发现俄罗斯留学生使用标点符号有以下特点:大多数俄罗斯留学生汉语标点符号掌握得较好;十二种标点符号均有使用,但不同标点符号的使用频率相差较大;使用标点符号的灵活程度差距较大,常常泛用逗号和句号,而对于之前没用过的或者平时不太常见的标点符号会选择回避;使用标点符号整体偏误率较低,但顿号、分号、书名号和破折号的偏误率相对较高;括号没有出现错误的现象,是十二种标点符号中掌握最好的。笔者把标点符号的偏误分为三类:标点符号多余、标点符号缺失和标点符号错误,标点错误又分为书写形式、书写格式和使用功能。通过对语料的统计,笔者发现俄罗斯留学生产生的偏误有以下特点:标点缺失的偏误次数最少,标点错误偏误次数最多;标点多余中多为逗号和书名号多余;标点缺失中逗号缺失占绝对主导地位;标点错误中多为逗号和句号使用错误。通过对问卷调查的统计分析,笔者发现标点符号多余主要由目的语知识泛化造成;标点符号缺失主要由目的语知识掌握不足造成;标点符号错误中书写形式和使用功能主要由于母语负迁移造成,书写格式主要由于对目的语知识掌握不足造成。最后根据本文的研究,并结合前人研究成果提出了几点教学建议,希望能对今后俄罗斯留学生汉语标点符号教学提供帮助。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分