《肯尼亚私营企业实习和培训对城镇青年的影响》(节选)翻译报告
作者单位:四川外国语大学
学位级别:硕士
导师姓名:钟毅
授予年度:2016年
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
摘 要:本文是一篇翻译报告。翻译的原文为研究报告《肯尼亚私营企业实习和培训对城镇青年的影响》(除第七部分以外),主要作者是博科尼大学经济学博士马达里拉·霍罗拉提(Maddalena Honorati)。本报告分为五章。第一章为引言部分,介绍了项目背景和意义。第二章为原作的介绍,包括作者简介、原文的主要内容和语言特征。第三章介绍了奈达的功能对等翻译理论及其在本篇翻译报告中的具体应用。第四章介绍了翻译难点,并举例具体说明解决所遇难点时采取的翻译方法和技巧,翻译难点包括专业术语、专有名词和长难句的翻译,翻译方法有找平行文本、转换法和分译法等。第五章为翻译总结,总结翻译的经验和教训,希望报告中的一些启示和总结可以为同类型的信息型文本翻译提供一定的参考和帮助。