咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >日本媒体新闻编译的实习报告书 收藏
日本媒体新闻编译的实习报告书

日本媒体新闻编译的实习报告书

作     者:解晓丹 

作者单位:四川外国语大学 

学位级别:硕士

导师姓名:冯千

授予年度:2017年

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 050205[文学-日语语言文学] 

主      题:新闻 日语编译 翻译实习报告 

摘      要:本报告作为一篇编译实践报告,主要由项目介绍、编译过程、案例分析、实践总结等四部分构成。本报告是由本人参与重庆青年报社新媒体部国际新闻编译项目为背景完成的,本人承担了日本新闻编译工作。本篇实践报告以笔者在校期间学习的理论为基础,综合实践翻译工作,从项目介绍入手,首先讲述了本次编译工作的特点。然后从新兴词汇、新闻标题的翻译以及新闻中长句子的翻译为实例,浅谈了目前编译工作中遇到的注意事项以及部分翻译技巧。最后在总结部分,阐述了编译日本新闻时需要注意事项以及自己的心得体会。望本论文能为有志从事日本新闻编译的译员提供参考意见,提高大众对新闻的阅读兴趣。同时,希望在今后不断的学习与进步中,笔者能够编译更多新闻,早日成为出色的译者。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分