咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >论文本功能视域下许渊冲唐诗英译的策略——以相思和别离诗为例 收藏

论文本功能视域下许渊冲唐诗英译的策略——以相思和别离诗为例

作     者:蔡桂成 

作者机构:广东农工商职业技术学院基础部广东广州510507 

出 版 物:《湖北函授大学学报》 (Journal of Hubei Open Vocational College)

年 卷 期:2014年第27卷第11期

页      面:172-173页

学科分类:0401[教育学-教育学] 04[教育学] 040102[教育学-课程与教学论] 

主  题:纽马克 文本功能理论 唐诗英译 技巧 

摘      要:在某些程度上,针对不同唐诗具体的文本功能,采用符合原诗语言功能要求的翻译策略,不失为许渊冲唐诗英译的妙处之一。许渊冲唐诗英译的美学策略体现了纽马克文本功能理论的合理性和实用性。纽马克的文本功能理论为唐诗英译提供了一个明确的指导方向,使唐诗英译过程中的语言表达问题得到相对合理的解决。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分