咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >关于“司法鉴定”及“司法鉴定文书”的适当翻译形式讨论 收藏

关于“司法鉴定”及“司法鉴定文书”的适当翻译形式讨论

作     者:左勇志 闫续 鲁巧稚 刘亚坤 

作者机构:北京市建筑工程研究院有限责任公司北京100039 北京市建筑设计研究院有限公司北京100045 

出 版 物:《中国司法鉴定》 (Chinese Journal of Forensic Sciences)

年 卷 期:2014年第2期

页      面:108-110页

学科分类:12[管理学] 120202[管理学-企业管理(含:财务管理、市场营销、人力资源管理)] 0202[经济学-应用经济学] 02[经济学] 1202[管理学-工商管理] 020205[经济学-产业经济学] 

主  题:司法鉴定 司法鉴定文书 司法鉴定意见书 司法鉴定检验报告书 翻译 

摘      要:从词意及法律体系比较两方面出发,对司法、鉴定、司法鉴定意见书、司法鉴定检验报告书、司法鉴定文书的多种中英文翻译形式进行探讨,并结合相关国内外法律提出了满足中英文双语习惯的建议翻译形式。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分