中国翻译现代性变迁刍议
作者机构:武汉纺织大学外国语学院
出 版 物:《译林》 (TRANSLATIONS)
年 卷 期:2011年第4期
页 面:216-219页
学科分类:0501[文学-中国语言文学] 05[文学] 050101[文学-文艺学]
基 金:2011年湖北省教育厅人文社会科学研究项目“中国翻译现代性变迁的研究”资助课题的一部分 立项编号:2011jyty112
主 题:文学翻译 《新青年》 社会科学 翻译文学 现代性 翻译小说 林纾翻译 文化思潮 新文化运动 翻译模式
摘 要:20世纪初叶,翻译文学风起云涌,一度受到高度重视.我们走进这一特定的历史场域,解读翻译文学中晚清翻译小说的繁荣、民初通俗小说的流行、文学翻译的实践和五四时期文学翻译的多元选择等现象,并梳理中国翻译文学的变迁与社会文化思潮转型之间的互动关系,就不难看出,中国翻译文学在当时所承担的是启蒙救亡和文化建构等的社会使命.