咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >语域角度分析财务报告特点及其翻译策略 收藏

语域角度分析财务报告特点及其翻译策略

作     者:徐若楠 

作者机构:哈尔滨师范大学 

出 版 物:《校园英语》 (English on Campus)

年 卷 期:2014年第26期

页      面:173-174页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:财务报告 语域 语境 翻译 

摘      要:随着社会的齿轮不断向前发展,人们越来越多的把目光抛向推动社会发展的经济,中国金融业加入世界金融体系的大家庭后,各种经济类翻译研究也日益升温。而财务报告作为企业或国家向外界传递自身经营情况信息的一种载体,同样也受到了人们的关注。财政报告的从其自身来说既属于财经类翻译,却也从属于媒体翻译以及总结报告类翻译,其自身不同的翻译范畴,所处的不同语域也决定了其不同的翻译策略。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分