咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >艺术文本字面歧义排除方法论——以“起舞弄清影,何似在人间”解... 收藏

艺术文本字面歧义排除方法论——以“起舞弄清影,何似在人间”解读为例

Artistic Text Literal Ambiguity Exclude Methodology——Take "Dancing Clear Shadow, Like in the World" Interpretation as the Case

作     者:杨洋 YANG Yang

作者机构:三亚学院艺术学院海南三亚572022 

出 版 物:《科教导刊》 (The Guide Of Science & Education)

年 卷 期:2015年第8期

页      面:153-154页

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 0303[法学-社会学] 050102[文学-语言学及应用语言学] 03[法学] 030303[法学-人类学] 05[文学] 

主  题:字面歧义 艺术理解 逻辑 共性 

摘      要:以人们对苏轼中秋词名句起舞弄清影,何似在人间的解读为例,指出了在艺术文本字面歧义排除上广泛存在的自由诠释与轻信自是的问题;区分了语用歧义、有解歧义、过失歧义;比较了意义诠释与艺术理解;论证了艺术理解是非标准的必要性;仍以起舞弄清影,何似在人间解读为例,揭示了逻辑贯通与情理和谐是艺术文本创作与理解共同的是非标准;指出字面歧义排除过程中,逻辑上应该存异求同不偏执,情理上应该注重艺术文本的章法。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分