咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >从日译英看无亲缘关系的语言文化之间的翻译 收藏

从日译英看无亲缘关系的语言文化之间的翻译

作     者:朱迪·若林 罗进德 

作者机构:澳大利亚 

出 版 物:《中国翻译》 (Chinese Translators Journal)

年 卷 期:1995年第2期

页      面:45-48页

核心收录:

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 05[文学] 050205[文学-日语语言文学] 

主  题:亲缘关系 语言文化 译入语言 西方翻译理论 日语 表达方式 印欧语系 日文 “不合逻辑” 翻译家 

摘      要:本文原载加拿大蒙特利尔大学编辑出版的Meta杂志1991年第2/3期合刊(7/9月号),作者是澳大利亚昆士兰大学日本及中国研究系教授。承蒙若林教授授权翻译,并对若干词语译法给以指教,谨致谢意。限于刊物篇幅,在翻译过程中对原作文字略有删节,一并声明。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分