波顿·华兹生《史记》英译本研究——以《过秦论》为例
作 者:王明伟
作者机构:郑州升达经贸管理学院
出 版 物:《嘉应文学》
年 卷 期:2024年第7期
页 面:88-90页
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
主 题:华兹生 《史记》英译本 《过秦论》 翻译
摘 要:波顿·华兹生的《史记》译本在西方世界流传甚广,备受推崇,受到中西方学者长期研究。华兹生对中国典籍的成功译介是当前典籍英译、文化传播事业的良好先例,但华氏译本中也难免出现翻译思维不统一、文化内涵缺失、逻辑疏漏等问题。对此,从字词层面剖析这类问题,强调思维一致性、文化内涵保留、逻辑侧重等手段,为我国典籍英译事业作出一定贡献。
1、借阅数量:每证可借书6册,期刊2册,团体读者证可借书刊300册。
2、借阅时间:个人借期为30天,每本书可续借1次,借期为30天;团体借期为90天。
3、归还地点:3楼服务台、自助借还设备、还书箱、各分馆
4、馆际互借:读者未能在本馆获取所需文献资料,可至参考咨询阅览室服务台填写《南通市图书馆馆际互借读者申请表》,根据馆际互借协议,我馆将为读者向其他馆代借文献。馆际互借过程中所产生的费用(资料复印、邮寄费等),由读者个人承担。
5、服务电话
续借:59003605 59003606
咨询:81100100 59003600