社会语言学视角探析翻译中的特定表达——以惯用语和俗语为例
作者机构:中央民族大学外国语学院
出 版 物:《新楚文化》
年 卷 期:2024年第21期
页 面:60-63页
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
摘 要:惯用语和俗语作为语言中的文化特定表达形式,在翻译中面临着独特挑战。本文介绍了惯用语和俗语在语言交流中的重要性及文化背景,分析了直译和意译、代换法等翻译方法,在处理惯用语和俗语时的不同策略和影响。通过案例分析,描述惯用语和俗语的翻译难点及其产生的原因,从社会语言学视角探讨如何有效解决这类难点,并提出个人的翻译见解。本文旨在为提高跨文化翻译的准确性和文化适应性提供理论支持和实用指导。