咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >维吾尔族人名的计算机自动翻译程序 收藏

维吾尔族人名的计算机自动翻译程序

作     者:陆秉庸 王承诒 

作者机构:新疆师范大学 

出 版 物:《语言与翻译》 (Language and Translation)

年 卷 期:1989年第4期

页      面:9-11页

核心收录:

学科分类:0303[法学-社会学] 0501[文学-中国语言文学] 050102[文学-语言学及应用语言学] 03[法学] 030303[法学-人类学] 05[文学] 

主  题:少数民族人民 翻译规律 翻译问题 习惯用法 鼻音化 组成形式 对比分析 吐尔滚 时代色彩 白姆 

摘      要:新疆少数民族人民的姓名,在书写时常常有不够规范的情况。尤其是在译成汉文时,由于没有统一的标准,全凭翻译者的随心所欲。因此译名形形色色、五花八门。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分