咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >数字赋能背景下公示语英译探析及展望——以兰州市热门景区为例 收藏

数字赋能背景下公示语英译探析及展望——以兰州市热门景区为例

Analysis and Prospects of Public Sign Translation under the Background of Digital Empowerment—A Case Study on Popular Scenic Spots in Lanzhou City

作     者:杜雨珊 

作者机构:兰州交通大学外国语学院甘肃 兰州 

出 版 物:《现代语言学》 (Modern Linguistics)

年 卷 期:2024年第12卷第7期

页      面:381-385页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:数字赋能 公示语 英译 热门景区 

摘      要:随着数字化时代的迅猛发展,人工智能技术日益成为推动社会各领域创新与变革的重要引擎。公示语作为公共信息传播的关键载体,其英译质量直接影响着城市形象塑造与跨文化交流的顺畅度。本文以兰州市热门景区公示语为研究内容,分析其英译现状与原则,并探讨数字赋能背景下公示语英译提升路径。关注提升公示语英文译写质量是语言文字事业服务国家发展需求的重要体现,还对促进文化交流、推动城市数字化转型以及人才培养等方面具有深远意义。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分