咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >基于中外对比视角的翻译测试与评估的知识谱系和趋势研究 收藏

基于中外对比视角的翻译测试与评估的知识谱系和趋势研究

Knowledge Mapping of Translation Testing and Assessment Research in Chinese and English Contexts:A Bibliometric Review

作     者:李雯露 陶友兰 LI Wenlu;TAO Youlan

作者机构:复旦大学外文学院上海 

出 版 物:《译苑新谭》 (New Perspectives in Translation Studies)

年 卷 期:2024年第5卷第1期

页      面:46-58页

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 050101[文学-文艺学] 

基  金:中宣部项目“中华文化对外传播之策略研究”(WEH3152004)相关成果 

主  题:翻译 测试 评估 知识谱系 文献计量 中外研究对比 

摘      要:翻译测试与评估研究起始于上世纪60年代,于近20年得到了迅速发展。为把握该领域中外研究的差异,本文基于Web of Science和CNKI数据库,通过VOSviewer和CiteSpace对新世纪以来(2000-2022)中外翻译评估与研究发文趋势、共词聚合和时区图进行可视化呈现和分析。研究发现,国际研究的步速和规模发展较快,并由传统研究方向逐步转向视听翻译、认知机制和语料库测评等方向。未来该领域研究应加强借鉴语言测试的研究成果,采用多元化的混合性研究方法和跨学科研究路径,重点研发翻译技术测试与评估,并关注测试和评估背后深层的人才培养体系和社会学后效。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分