The Translation of Allusions in Political Discourse:An Intertextuality Perspective
作者机构:School of Applied Foreign LanguagesZhejiang International Studies UniversityHanghzouZhejiang310023P.R.China
出 版 物:《Journal of Literature and Art Studies》 (文学与艺术研究(英文版))
年 卷 期:2024年第14卷第5期
页 面:343-348页
学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学]
基 金:the University-Industry Collaborative Education Program of the Ministry of Education(No.230713065107241) the Advanced English Reading Three-Entry Model Course Construction Project of Zhejiang International Studies University
主 题:allusion political discourse intertextuality translation strategies
摘 要:drawn from ancient classics are the treasures of traditional Chinese *** allusions used in Xi Jinping:The Governance of China illustrate a distinctive feature of political discourse,and the publication of its English version provides a valuable opportunity for the study of allusions in translated political *** the English translations of 241 allusions collected from two volumes of the book,we classified these allusions into three categories of history,culture,and literature based on their original *** we analyzed the strategies used in translating the allusions,and provided typical examples to illustrate the use of such translation strategies for each ***,we tried to account for the use of these strategies in light of the intertextuality theory.