咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >国内佛经翻译研究的可视化分析(1978—2023) 收藏

国内佛经翻译研究的可视化分析(1978—2023)

A Visualized Analysis of the Studies on the Translation of Buddhist Scriptures in China(1978-2023)

作     者:李赟赟 田德新 LI Yunyun;TIAN Dexin

作者机构:扬州大学外国语学院江苏扬州225000 

出 版 物:《浙江外国语学院学报》 (Journal of Zhejiang International Studies University)

年 卷 期:2024年第1期

页      面:83-92页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:佛经翻译 可视化分析 研究现状 研究热点 

摘      要:本研究以中国知网为数据来源,借助CiteSpace软件分析1978—2023年国内佛经翻译研究的概况、热点、演进路径与前沿动态。研究发现:四十多年来,国内佛经翻译研究经历了三个发展阶段;综合性高校学报是该领域发文的主要学术阵地;该领域尚未形成有影响力的核心作者群;汉译佛经与汉语演变研究、佛经翻译史研究、译者与译作研究、翻译策略与方法研究、佛经翻译与中国传统思想文化研究是该领域的研究热点;该领域的研究范围进一步拓展,研究视角呈现多元化趋势。基于此,本研究提出四条启示性建议,供后续研究参考。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分