咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >外国人汉字书写偏误描述的实践研究——以非日韩学习者的偏误字为... 收藏

外国人汉字书写偏误描述的实践研究——以非日韩学习者的偏误字为例

Study on Errors in Writing Chinese Characters by Foreigners--Taking the Errors by Non-Japanese and Non-Korean Learners as an example

作     者:牛士伟 NIU Shiwei

作者机构:天津外国语大学国际教育学院天津300204 

出 版 物:《大连大学学报》 (Journal of Dalian University)

年 卷 期:2023年第44卷第5期

页      面:54-63页

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050103[文学-汉语言文字学] 05[文学] 

基  金:天津市教委科研计划项目“外国人汉字书写偏误分析中的鉴别、归类与评估研究”(2020SK089) 国际中文教育研究课题“外国人汉字书写偏误描述的规范性研究”(21YH61D) 

主  题:汉字书写 描述偏误 归类矛盾 归类错误 

摘      要:通过考察非日韩学习者偏误汉字的具体描述,发现偏误描述中的问题主要集中在偏误名称的命名和偏误名称与偏误现象的对应关系上。主要原因:汉字本体研究滞后;研究者缺乏利用相关信息辅助描述偏误的意识;研究者没有厘清个别偏误名称的内涵与外延;研究者缺乏对鉴别偏误的重视。为了能更客观准确地描述偏误,文章主张,加强汉字本体研究,充分借鉴作为第二语言教学的汉字本体的研究成果;充分利用学习者信息和语料信息辅助描述偏误;重新界定偏误名称的内涵与外延,统一偏误名称;重视鉴别偏误,减少不必要的归类错误;遵循描述程序,降低偏误描述的主观随意性。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分