咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 71,006 篇 期刊文献
  • 15,143 篇 学位论文
  • 4,885 篇 会议

馆藏范围

  • 91,034 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 46,025 篇 工学
    • 14,663 篇 建筑学
    • 9,361 篇 土木工程
    • 5,485 篇 材料科学与工程(可...
    • 3,740 篇 机械工程
    • 3,408 篇 动力工程及工程热...
    • 2,498 篇 水利工程
    • 2,301 篇 力学(可授工学、理...
    • 1,915 篇 计算机科学与技术...
    • 1,843 篇 环境科学与工程(可...
    • 1,679 篇 城乡规划学
    • 1,560 篇 化学工程与技术
    • 1,363 篇 矿业工程
    • 1,272 篇 电气工程
    • 1,204 篇 地质资源与地质工...
    • 1,110 篇 石油与天然气工程
  • 14,399 篇 文学
    • 9,722 篇 外国语言文学
    • 4,038 篇 中国语言文学
    • 1,278 篇 新闻传播学
  • 7,920 篇 教育学
    • 4,937 篇 教育学
  • 7,716 篇 法学
    • 3,988 篇 社会学
    • 1,647 篇 法学
    • 1,047 篇 马克思主义理论
  • 6,175 篇 管理学
    • 2,772 篇 管理科学与工程(可...
    • 1,666 篇 工商管理
    • 1,247 篇 公共管理
  • 5,557 篇 经济学
    • 4,965 篇 应用经济学
  • 5,425 篇 理学
    • 1,279 篇 化学
  • 2,560 篇 艺术学
    • 1,038 篇 美术学
  • 1,862 篇 历史学
  • 1,175 篇 哲学
    • 1,173 篇 哲学
  • 863 篇 医学
  • 839 篇 农学
  • 28 篇 军事学

主题

  • 1,607 篇 数值模拟
  • 593 篇 大学英语
  • 547 篇 有限元分析
  • 534 篇 影响因素
  • 458 篇 抗震性能
  • 439 篇 翻译
  • 430 篇 高校
  • 429 篇 英语教学
  • 417 篇 应用
  • 417 篇 大学生
  • 411 篇 力学性能
  • 356 篇 对策
  • 333 篇 中国
  • 319 篇 建筑设计
  • 319 篇 节能
  • 313 篇 有限元
  • 297 篇 教学改革
  • 295 篇 设计
  • 290 篇 混凝土
  • 268 篇 文化

机构

  • 25,778 篇 山东建筑大学
  • 9,696 篇 山东大学
  • 5,700 篇 山东科技大学
  • 3,559 篇 山东师范大学
  • 3,360 篇 青岛理工大学
  • 2,747 篇 中国石油大学
  • 2,480 篇 山东理工大学
  • 2,158 篇 济南大学
  • 1,906 篇 中国海洋大学
  • 1,809 篇 山东农业大学
  • 1,610 篇 聊城大学
  • 1,491 篇 同济大学
  • 1,427 篇 山东建筑工程学院
  • 1,300 篇 西安建筑科技大学
  • 1,253 篇 烟台大学
  • 1,047 篇 曲阜师范大学
  • 993 篇 天津大学
  • 840 篇 鲁东大学
  • 828 篇 青岛农业大学
  • 759 篇 沈阳建筑大学

作者

  • 141 篇 李永安
  • 99 篇 王军
  • 93 篇 张鑫
  • 84 篇 刁乃仁
  • 79 篇 李永福
  • 73 篇 李玉星
  • 69 篇 段培永
  • 69 篇 张鹏
  • 68 篇 王崇杰
  • 66 篇 罗小明
  • 65 篇 于涛
  • 65 篇 王磊
  • 64 篇 侯和涛
  • 63 篇 范素华
  • 62 篇 刘学来
  • 62 篇 张伟
  • 59 篇 申富英
  • 59 篇 刘娜
  • 56 篇 林日亿
  • 56 篇 周学军

语言

  • 90,894 篇 中文
  • 140 篇 英文
检索条件"机构=山东建筑大学外国语学院"
91034 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
接受理论视域下齐鲁文化传播探究
收藏 引用
东岳论丛 2024年 第6期 54-62页
作者: 肖建平 山东建筑大学外国语学院 山东济南250101
齐鲁文化是中华优秀传统文化的重要组成部分,也是建设中华民族现代文明不可或缺的文化资源。接受理论以受众的接受效果为中心,在当前时代背景下,对齐鲁文化的现实传播具有值得关注借鉴的理论参考价值。利用接受理论中“期待视野”“结... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
古代日本“歌垣”形式考析——以古代中日交流史为视角
收藏 引用
日语学习与研究 2022年 第4期 50-58页
作者: 杨敬娜 山东建筑大学外国语学院
以中日两国歌垣(对歌)相关的文献史料和西南地区苗族对歌习俗的调查结果作为主要资料,从古代中日交流史的视角,探讨古代日本“歌垣”的形式。首先,“歌垣”的“垣”应该具有实际语义,指歌垣的场所,“歌垣”即在“垣”中对“歌”。“柴... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
史诗《格萨尔》海内外英译的百年流变:问题与展望
收藏 引用
西藏研究 2022年 第2期193卷 125-132页
作者: 臧学运 赵蔚 山东建筑大学外国语学院 山东济南250101
《格萨尔》的英译历史已达一百余年(1905—2022)。通过对《格萨尔》15个英译本的爬梳,展示史诗的英译类型与英译方式。结合史诗英译中存在的二度翻译,文化过滤;诗性缺失,韵律不足;文本固化,活态尽失等三个问题,可知以诗译诗,韵律再现;... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
环境公正生态批评
收藏 引用
外国文学 2022年 第1期 147-158页
作者: 刘娜 山东建筑大学外国语学院 山东济南250101
环境公正生态批评是环境公正思想注入生态批评的修正型产物,是扭转生态中心主义缺乏现实倾向而形成的社会性生态批评。它反拨此前批评对单纯自然的研究偏好,转而重视人与环境的相互作用,在环境想象与环境话语中关注社会因素造成的非公... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
古史“层累”与典籍译介——理雅各的《尚书》译本及其中国古史观
收藏 引用
中国文化研究 2021年 第3期 163-172页
作者: 刘立壹 山东建筑大学外国语学院
19世纪来华西人携域外学术资源切入中国古史研究,提出了不同于当时中国本土学者的观点。汉学家理雅各不囿于当时的经学传统,在其《尚书》译本中阐述了中国古史观。本文围绕理雅各《尚书》译本,探讨了他的中国古史观及其思想根源,并尝试... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《圣经》“南京官话译本”考论
收藏 引用
宗教学研究 2017年 第2期 205-210页
作者: 刘立壹 刘振前 山东建筑大学外国语学院 山东大学外国语学院
《圣经》"南京官话译本"是中国近代正式出版的第一本圣经官话译本,由麦都思主译,1856年首次刊印。译者一反新教传教士的文言译经传统,选择以南京官话译经,这充分体现了译者的主体性与创造性,这种官话文体的选择是译者应当时复杂的历史... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《中国现代小说史》在中国大陆传播的异质性与接受错位
收藏 引用
华文文学 2018年 第3期 22-30页
作者: 马春景 山东建筑大学外国语学院
夏志清《中国现代小说史》成书于1961年,但直到1979年繁体字中译本在香港出版,才在中国大陆传播。作为非正式出版物传播的异质性,在读者接受过程中的误读现象及因此大陆"重写文学史"等思潮对其作为异路资源的选择性承继,都呈现出中国大... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《幼学琼林》骆任廷译本之译评之争
亚太跨学科翻译研究
收藏 引用
亚太跨学科翻译研究 2023年 第1期 146-157页
作者: 刘立壹 山东建筑大学外国语学院
19世纪末,来华汉学家群体发生了一场围绕骆任廷《幼学琼林》英译本(1893)的激烈讨论,涉及音译、注释、底本、误译等一系列问题。本文聚焦于这一翻译批评事件的焦点问题,分析批评者之间就译本质量产生巨大争议的原因,总结此次译评事件的... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
时代呼唤,使命担当——史诗《格萨尔》科恩曼英译本的语境阐释与翻译倾向
收藏 引用
西藏研究 2021年 第1期 103-110页
作者: 臧学运 潘云默 山东建筑大学外国语学院 山东济南250101
在《格萨尔》的百年英译历程中,译本大都以节译、编译、创译的形式出现,科恩曼英译本独辟蹊径,采用藏英对照、以诗译诗的传统翻译方式,诗意地展现了《格萨尔》史诗的原本面貌,这是在时代呼唤之下出现的忠实于原作内容风格、展现原作精... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从文化翻译视角看《莫言:讲演新篇》英译中的文化“传真”
收藏 引用
英语广场(学术研究) 2024年 第14期 7-10页
作者: 李倩倩 王姗姗 山东建筑大学外国语学院
本文回顾了学界对文化翻译的多重解释,认为文化翻译指的是原文中特有文化内容/因素的翻译。在此视角下,本文选取国家社科基金中华学术外译项目——《莫言:讲演新篇》英译本为语料,探究汉语四字结构、方言习语及特色词汇的翻译方式,揭示... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论