咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 3,525 篇 期刊文献
  • 159 篇 学位论文
  • 69 篇 会议

馆藏范围

  • 3,753 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 2,345 篇 文学
    • 1,195 篇 外国语言文学
    • 1,052 篇 中国语言文学
    • 143 篇 新闻传播学
  • 1,166 篇 教育学
    • 1,127 篇 教育学
    • 32 篇 体育学
    • 9 篇 心理学(可授教育学...
  • 469 篇 法学
    • 341 篇 社会学
    • 66 篇 马克思主义理论
    • 46 篇 政治学
    • 13 篇 法学
    • 11 篇 民族学
    • 6 篇 公安学
  • 218 篇 管理学
    • 112 篇 公共管理
    • 64 篇 工商管理
    • 25 篇 管理科学与工程(可...
    • 22 篇 图书情报与档案管...
  • 104 篇 经济学
    • 90 篇 应用经济学
    • 18 篇 理论经济学
  • 89 篇 工学
    • 27 篇 计算机科学与技术...
    • 22 篇 软件工程
    • 13 篇 食品科学与工程(可...
  • 88 篇 医学
    • 19 篇 中西医结合
    • 13 篇 公共卫生与预防医...
    • 10 篇 临床医学
    • 6 篇 护理学(可授医学、...
  • 33 篇 历史学
    • 26 篇 中国史
    • 11 篇 考古学
  • 32 篇 艺术学
    • 12 篇 戏剧与影视学
    • 8 篇 美术学
  • 21 篇 理学
  • 10 篇 哲学
    • 10 篇 哲学
  • 7 篇 农学
  • 5 篇 军事学

主题

  • 211 篇 国际中文教育
  • 181 篇 大学英语
  • 92 篇 外语教学
  • 91 篇 英语教学
  • 85 篇 孔子学院
  • 85 篇 大学英语教学
  • 82 篇 双语教学
  • 78 篇 跨文化交际
  • 72 篇 人才培养
  • 65 篇 教学改革
  • 60 篇 中文教育
  • 58 篇 国际交流
  • 58 篇 跨文化交际能力
  • 53 篇 外语教育
  • 52 篇 国际化
  • 51 篇 教学模式
  • 49 篇 高等教育
  • 49 篇 高校
  • 47 篇 “一带一路”
  • 46 篇 课程思政

机构

  • 257 篇 吉首大学
  • 158 篇 广东外语外贸大学
  • 130 篇 浙江大学
  • 110 篇 北京语言大学
  • 75 篇 华东师范大学
  • 74 篇 北京外国语大学
  • 64 篇 辽宁师范大学
  • 53 篇 上海外国语大学
  • 49 篇 天津师范大学
  • 47 篇 北京师范大学
  • 45 篇 吉林大学
  • 42 篇 中国人民大学
  • 37 篇 中央民族大学
  • 36 篇 郑州大学
  • 33 篇 首都师范大学
  • 33 篇 华中师范大学
  • 33 篇 新疆师范大学
  • 31 篇 北京大学
  • 30 篇 山东大学
  • 29 篇 黑龙江大学

作者

  • 37 篇 李宝贵
  • 22 篇 李慧
  • 19 篇 吴勇毅
  • 12 篇 杨绪明
  • 12 篇 丁安琪
  • 12 篇 王春辉
  • 11 篇 刘泽海
  • 11 篇 石琳
  • 11 篇 郭建飞
  • 11 篇 李静
  • 10 篇 冯全功
  • 9 篇 马瑞祾
  • 9 篇 刘岩
  • 9 篇 徐娟
  • 9 篇 钟英华
  • 9 篇 李高新
  • 9 篇 武和平
  • 9 篇 陈默
  • 9 篇 王静
  • 8 篇 高琳琳

语言

  • 3,749 篇 中文
  • 2 篇 英文
  • 2 篇 日文
检索条件"机构=吉首大学国际交流与公共外语教育学院"
3753 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
中国少数民族文化对外传播与翻译的多维思考
收藏 引用
广西民族研究 2014年 第2期 123-128页
作者: 刘汝荣 吉首大学国际交流与公共外语教育学院
中译外是中华文化对外传播的重要渠道和工具。作为中华民族文化重要组成部分,少数民族文化的对外翻译与传播面临着译什么、如何译、谁来译等问题。本文对民族文化外译进行了多维思考,认为应该将与世界民族有"共鸣点"的经典文化传播出去... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英汉文化负载词图式对比及翻译
收藏 引用
广西民族大学学报(哲学社会科学版) 2016年 第6期38卷 172-176页
作者: 宋洁 吉首大学国际交流与公共外语教育学院
文化负载词的翻译是跨文化交际的难题,影响着文化信息的有效传递。从文化图式理论视角,采用案例分析法对比分析英汉文化负载词,探索文化负载词与文化图式的关系,归纳总结出英汉文化负载词互译的五类文化图式,并就五类文化图式下的文化... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
全球化语境下湘西对外宣传和旅游推广话语的多模态分析
收藏 引用
贵州民族研究 2016年 第4期37卷 49-52页
作者: 刘瑛 宋洁 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
从语言、图像和音乐三个模态,研究湘西对外宣传和旅游推广的话语策略。湘西要拓展旅游业发展空间,做好全球化语境下的跨文化传播,应植根本土,融民族风情和自然风光于一体;加强与境外潜在游客的互动交流,突显湘西的开放性;拓宽宣传渠道,... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
语篇隐喻的语境分析模式研究
收藏 引用
外语外语教学 2013年 第6期 24-28页
作者: 刘汝荣 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
语篇隐喻的组篇功能很大程度上是一种语境化的结果。语篇隐喻的生成过程自上而下受到认知语境、语用语境和文本语境的约束,对语篇起到了概念框定、交际互动和语义推进的作用。由此所产生的语境效果可由语篇中的隐喻性与非隐喻性表达以... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论英语限制性关系分句的句法结构
收藏 引用
湖南科技大学学报(社会科学版) 2011年 第4期14卷 135-138页
作者: 侯民吉 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
英语限定形式的限制性关系分句有三种不同的表现形式,这三种形式可以统一分析为由that或一个隐性标句词为中心语的CP结构,语用上表示陈述。与普遍的一种观点相反,位于关系分句句首的that并不是一个关系代词,而是一个普通的标句词。受标... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文化语境下的大学英语写作“回避现象”实证研究
收藏 引用
吉首大学学报(社会科学版) 2012年 第3期33卷 169-172页
作者: 向巧云 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
中国大学生在英语写作过程中常常用意义宽泛或近似意义的词语和相关句型表述来回避自己不能准确把握的词句,以求得文章的错误量的最小化。由于受跨文化因素的影响和自身语言知识的缺失,回避过程中容易出现错误而降低英语写作质量,并影... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语政治演讲的人际意义——“关于希特勒入侵苏联时的演讲”分析
收藏 引用
吉首大学学报(社会科学版) 2010年 第6期31卷 142-146页
作者: 王馥兰 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
人际功能是系统功能语言学的三大元功能之一。根据Halliday等系统功能语言学家的有关人际意义的理论,从语气、人称、情态等三个方面分析丘吉尔"关于希特勒入侵苏联时的演讲"的广播演讲部分,探讨这篇政治演讲实现人际意义的各种语言手段... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
二语习得研究中的对比分析、错误分析和中介语理论
收藏 引用
吉首大学学报(社会科学版) 2011年 第3期32卷 159-162页
作者: 侯民吉 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
中介语理论已对二语习得产生重要影响。学习者要经历的各个阶段中介语都具有系统性和可预测性;要了解二语习得中所涉及的心理过程,需要将学习者语言作为一个独立的系统加以研究。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
海明威《杀手》中的戏剧场景与主题关注之间的关系
收藏 引用
外国语文 2013年 第1期29卷 47-50页
作者: 刘汝荣 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 湖南吉首416000
欧内斯特.海明威的《杀手》是一篇颇具戏剧性的作品,营造了独特的戏剧场景和强烈的戏剧悬念。海明威创造戏剧效果的旨归是借主题关注来表现其对人类未来的忧思。海明威创造戏剧场景的手法,产生戏剧场景的策略以及场景对主题关注的影响... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
民族特色古建筑翻译——以湘西四大古建筑为例
收藏 引用
中国科技翻译 2016年 第4期29卷 10-12,57页
作者: 刘彩霞 陈文浩 吉首大学国际交流与公共外语教育学院 吉首市416000
本文基于赖斯的文本类型理论,通过实地调查,以湖南湘西地区四大古建筑为例,探讨民族特色古建筑翻译策略。文章提出,翻译民族特色古建筑需要综合文本信息、表情和感染功能,注重体现古建筑民族特色的文化内涵,以推动民族特色古建筑的保护... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论