咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 11 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 11 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 8 篇 文学
    • 7 篇 中国语言文学
    • 2 篇 外国语言文学
    • 1 篇 新闻传播学
  • 2 篇 历史学
    • 1 篇 考古学
  • 1 篇 理学
    • 1 篇 科学技术史(分学科...
  • 1 篇 艺术学
    • 1 篇 戏剧与影视学

主题

  • 1 篇 通俗小说
  • 1 篇 中西文明
  • 1 篇 军事强国
  • 1 篇 内在矛盾
  • 1 篇 当代
  • 1 篇 屠格涅夫
  • 1 篇 张充和
  • 1 篇 陀斯妥耶夫斯基
  • 1 篇 翻译诗人
  • 1 篇 语言边界
  • 1 篇 普希金
  • 1 篇 烘云托月
  • 1 篇 诗歌
  • 1 篇 语言文学
  • 1 篇 台北
  • 1 篇 军事实力
  • 1 篇 俄罗斯文化
  • 1 篇 拉美
  • 1 篇 获取技术
  • 1 篇 现实主义

机构

  • 4 篇 加州大学
  • 1 篇 美国加州大学
  • 1 篇 暨南大学
  • 1 篇 长春师范大学
  • 1 篇 美国加利福尼亚大...
  • 1 篇 太原理工大学
  • 1 篇 大连外国语大学
  • 1 篇 北京师范大学
  • 1 篇 西安外国语大学
  • 1 篇 中山大学
  • 1 篇 中国社会科学院考...
  • 1 篇 威斯康星大学

作者

  • 1 篇 曹波
  • 1 篇 基诺耶
  • 1 篇 潘婧妍
  • 1 篇 叶扬
  • 1 篇 胡志德
  • 1 篇 白睿文
  • 1 篇 于立极
  • 1 篇 蒲若茜
  • 1 篇 范轶伦
  • 1 篇 史晓虹
  • 1 篇 张洁
  • 1 篇 尹振球
  • 1 篇 乔培哲
  • 1 篇 金浪
  • 1 篇 艾婉乔
  • 1 篇 朱全定
  • 1 篇 弗兰纳里·威尔森
  • 1 篇 李昕
  • 1 篇 孙霄

语言

  • 11 篇 中文
检索条件"机构=加州大学河滨分校比较文学与外国语言系"
11 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
从“第三世界科幻”到“科幻第三世界”:中国科幻的拉美想象与拉美启示
收藏 引用
中国现代文学研究丛刊 2021年 第8期 19-38页
作者: 范轶伦 加州大学河滨分校比较文学与外国语言系
近年来,后发达国家地区的科幻已成为科幻界的新关注点,中国和拉美就是个中典型。同属"第三世界",两地的科幻诞生于相似的历史社会语境,却有着迥异的当代发展。引入拉美的视角,将会为中国科幻创作和研究带来新的启示,促使我们反思中国科... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
电影的消失或更新——当代台湾电影中不断变幻的台北表征
收藏 引用
文化研究 2011年 第1期 246-253页
作者: 弗兰纳里·威尔森 金浪 加州大学河滨分校比较文学与外国语言系 北京师范大学文学
林文淇在《台湾电影中世纪之交的台北》一文中认为:"……台湾电影……仍然把台北表现为与疾病、死亡、鬼魂相关的城市。"与"光点台北"电影之家负责人王派彰的言论相比,这一描述好似还不够让人沮丧,后者注意到大部分台湾观众感到台... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
彷徨之始:论鲁迅《破恶声论》的内在矛盾
收藏 引用
南方文坛 2024年 第3期 137-143页
作者: 胡志德 孙霄(译) 美国加州大学洛杉矶分校东亚语言与文化 西安外国语大学国语文学学院
1860年,清王朝在短短20年之内再次落败于英法两国。其后一些中国思想家试探性地转向西方寻求强国之道,以挽救岌岌可危的帝国,但这样有远见的人却寥寥无几。他们并未对中国文化的优越性产生怀疑,因而通常是在国家军事化领域获取技术支援... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 博看期刊 评论
百年痴黠 万里河山——评丁子江长篇小说《吾辈》
差异
收藏 引用
差异 2022年 第1期 229-235页
作者: 叶扬 美国加利福尼亚大学河滨分校比较文学外国语
此文探讨了丁子江长篇小说《吾辈》的时间顺序与空间转换,以金圣叹读《水浒传》所拈出的叙事手法为例,讨论其中对于人物、情节尤其是情欲方面的描写的特点。又以雨果的若干作品以及夏敬渠《野叟曝言》作为反面例子,两相比较,说明此... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
普希金在1921年2月的彼得格勒
收藏 引用
外国文学 1998年 第4期 56-59页
作者: 尹振球 加州大学·伯克利分校
普希金在1921年2月的彼得格勒[美]罗伯特·P·休斯,尹振球译罗伯特·P·休斯(RobertP.Hughes)加州大学伯克利分校斯拉夫语言文学比较文学教授,主要研究俄国白银时代诗人V.霍达谢维奇,编辑出版了五卷... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国当代文学在美国译介的个人经历、观念及外在环境——美国汉学家白睿文教授访谈录
翻译学刊
收藏 引用
翻译学刊 2023年 第2期 363-374页
作者: 白睿文 李昕 加州大学洛杉矶分校亚洲语言文化 加州大学洛杉矶分校中国研究中心 长春师范大学外国语学院
白睿文教授是中国当代文学的重要英译者。本文依据对白睿文教授的采访录音整理而成。访谈主要围绕白睿文的个人翻译经历、翻译观念以及美国的中国文学翻译环境展开。访谈中,白教授谈及个人生命中翻译角色的变化、译本遴选的标准、对翻... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译是诗歌的最高境界——黄运特访谈录
收藏 引用
外国文学研究 2014年 第5期36卷 1-5页
作者: 张洁 中山大学外国语学院
黄运特博士,诗人、译者,曾任教于哈佛大学英文,现任美国加州大学圣芭芭拉分校英文教授。他的诗歌翻译、学术著作和文学作品在大洋两岸颇有影响。他是第一个把庞德的《诗章》翻成中文的译者,也是第一个在学术上提倡"跨太平洋文学"概念... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论当前海外华人写作及其文化身份——兼评加州大学伯克莱分校亚裔研究主办的“开花结果在海外:海外华人文学国际研讨会”之“作家论坛”
收藏 引用
学术研究 2003年 第5期 111-114页
作者: 蒲若茜 暨南大学外国语学院
本文论述了当前海外华人的多元化写作及作家们殊异的文化身份认同观 ,并探讨了作家们跨越族裔、语言边界的写作实践给当前学科的命名和研究带来的挑战。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中华文化的当代“沉”与“浮”——著名作家、学者苏炜教授访谈
收藏 引用
中华文化海外传播研究 2018年 第2期 17-36页
作者: 曹波 于立极 乔培哲 潘婧妍(摄影) 大连外国语大学文化传播学院 不详
嘉宾介绍:苏炜,笔名阿苍。1953年生于广州,中国大陆旅美作家、文学批评家。曾就读于中山大学中文,后赴美留学,获加州大学洛杉矶分校文学硕士,并在哈佛大学费正清东亚中心担任过研究助理。现为耶鲁大学东亚语言文学高级讲师、东亚... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
韩倚松:“金庸小说是这个时代重要的文学潮流之一”
收藏 引用
苏州教育学院学报 2019年 第5期36卷 2-6页
作者: 朱全定 史晓虹 太原理工大学外国语学院
韩倚松(John Christopher Hamm)(1957—),男,美国普林斯顿人,毕业于加州大学伯克利分校东亚,博士,现任西雅图华盛顿大学亚洲语言文学教授,海外著名汉学家,其研究领域为中国近现代通俗小说,尤其擅长中国武侠小说,并对视觉文化、大众... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论