咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 331 篇 期刊文献
  • 14 篇 学位论文
  • 3 册 图书
  • 2 篇 会议

馆藏范围

  • 350 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 109 篇 历史学
    • 97 篇 中国史
    • 6 篇 考古学
    • 5 篇 世界史
  • 84 篇 文学
    • 63 篇 中国语言文学
    • 27 篇 外国语言文学
    • 4 篇 新闻传播学
  • 75 篇 法学
    • 44 篇 社会学
    • 24 篇 政治学
    • 5 篇 马克思主义理论
    • 2 篇 法学
  • 62 篇 教育学
    • 43 篇 教育学
    • 1 篇 体育学
  • 12 篇 哲学
    • 12 篇 哲学
  • 10 篇 经济学
    • 8 篇 应用经济学
    • 2 篇 理论经济学
  • 10 篇 管理学
    • 7 篇 图书情报与档案管...
    • 2 篇 公共管理
    • 1 篇 管理科学与工程(可...
  • 7 篇 艺术学
    • 5 篇 美术学
    • 1 篇 音乐与舞蹈学
    • 1 篇 戏剧与影视学
  • 2 篇 理学
    • 1 篇 生物学
  • 2 篇 医学
    • 1 篇 临床医学
    • 1 篇 中医学

主题

  • 350 篇 马君武
  • 37 篇 广西大学
  • 27 篇 孙中山
  • 22 篇 广西
  • 21 篇 梁启超
  • 15 篇 张学良
  • 15 篇 苏曼殊
  • 15 篇 翻译
  • 12 篇 同盟会
  • 12 篇 辛亥革命
  • 12 篇 教育家
  • 12 篇 《哀希腊》
  • 11 篇 蔡元培
  • 11 篇 校长
  • 10 篇 教育思想
  • 10 篇 大学校长
  • 10 篇 翻译家
  • 10 篇 哀沈阳
  • 9 篇 宋教仁
  • 9 篇 广西省

机构

  • 30 篇 广西大学
  • 22 篇 广西师范大学
  • 6 篇 北京大学
  • 6 篇 华东师范大学
  • 6 篇 复旦大学
  • 5 篇 北京师范大学
  • 3 篇 江苏大学
  • 3 篇 同济大学
  • 3 篇 安徽师范大学
  • 3 篇 广西教育学院
  • 3 篇 西北师范大学
  • 3 篇 芜湖职业技术学院
  • 2 篇 首都师范大学
  • 2 篇 桂林旅游学院
  • 2 篇 陕西科技大学
  • 2 篇 开封市体育运动学...
  • 2 篇 中国社会科学院近...
  • 2 篇 中国社会科学院外...
  • 2 篇 广东外语外贸大学
  • 2 篇 中国人民大学

作者

  • 5 篇 黄牡丽
  • 4 篇 余意梦婷
  • 4 篇 全守杰
  • 4 篇 伍立杨
  • 4 篇 曾德珪
  • 4 篇 邹振环
  • 4 篇 叶观澜
  • 4 篇 胡冬林
  • 3 篇 于继增
  • 3 篇 袁斌业
  • 3 篇 张俊杰
  • 3 篇 林天宏
  • 3 篇 沈淦
  • 3 篇 杨雄琨
  • 3 篇 蔡定国
  • 3 篇 李高南
  • 3 篇 谭行
  • 3 篇 马君武
  • 3 篇 何开粹
  • 3 篇 张晓溪

语言

  • 350 篇 中文
检索条件"主题词=马君武"
350 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
广西大学马克思主义学院
收藏 引用
中国高校社会科学 2024年 第3期 F0002-F0002,F0003页
广西大学具有马克思主义研究的光辉历史和优良传统。1903年,首任校长马君武先生最早在中文期刊《译书汇编》上以书目清单的形式译介了《共产党宣言》《资本论》等5部马克思主义著作。20世纪30年代中后期,中国共产党创始人之一李达先生... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
“西学东译,以译报国”的翻译家马君武国内研究述评
收藏 引用
天津外国语大学学报 2024年 第2期31卷 88-96,F0003页
作者: 梁林歆 孙迎宾 华中科技大学外国语学院
马君武是近代中国“西学东译”的翻译家代表,一生译著逾40部,对近代中国社会进步与发展产生了重要影响。作为中国近代翻译史中的重要翻译家,马君武的翻译活动和翻译作品引起了学者的广泛关注。文章首先借助CiteSpace对马君武翻译研究作... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
翻译规范的破与立:马君武译诗研究
收藏 引用
外语教学 2022年 第2期43卷 81-87页
作者: 张旭 广西民族大学外国语学院
现代翻译研究认为,翻译就是对原文的一种重写。所有的翻译,无论其目的何在,都会反映某种意识形态和诗学观,进而以某种方式操纵特定社会的文学。诗歌翻译也是如此吗?本研究尝试运用现代翻译理论,以近现代著名学人兼译家马君武的译诗为研... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
近代翻译场域中的资本运作——翻译家马君武研究
收藏 引用
当代外语研究 2022年 第5期 120-128页
作者: 宋菁 广西大学外国语学院 南宁530004 广东外语外贸大学高级翻译学院 广州510420
马君武是“西学东渐”的第一代翻译家的杰出代表之一,在中国近代历史上翻译家扮演着新思想启蒙者和新时代催生者的重要角色。本文主要考察近代翻译场域与马君武译介资本运作模式的交互,剖析在特定社会文化背景下的翻译过程中各种权力之... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
马君武翻译拜伦《哀希腊》诗篇的忧国情怀
收藏 引用
外语与翻译 2023年 第4期30卷 51-55页
作者: 李华 李静 江苏航运职业技术学院 常州工学院
1905年,民主革命志士马君武翻译了英国浪漫主义诗人拜伦的长诗《唐璜》的诗中诗《哀希腊》。在译诗之中,马君武对拜伦的诗文内容加以改写,把自己的忧国情怀寄寓其间,表达了对国家前途命运的关切。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
马君武《国民生计政策》译本述论
收藏 引用
暨南学报(哲学社会科学版) 2012年 第9期34卷 2-11页
作者: 邹振环 复旦大学历史系 上海200433
马君武是中国近代著名的翻译家,他所译菲里波维的《国民生计政策》一书,不是一般的理论教条,而是有许多实例的运用。马君武在译本中把西方政治经济学理解为关于人类生存的学科,并吸取了西方近代社会保障思想的合理精华,译本亦成为学界... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
马君武对卢梭思想的阐释——以《足本卢骚民约论》为中心的探讨
收藏 引用
华东师范大学学报(哲学社会科学版) 2012年 第1期44卷 61-68,153页
作者: 王瑶 华东师范大学历史系 上海200062 法国加香高等师范学校政治社会科学研究所 cachan94230
法国思想家卢梭的Du Contrat Social(今译《社会契约论》)一书有多个中文译本,它与中国近代思想史的发展有着重要的联系。马君武作为首位根据法语原版翻译整部Du Contrat Social的译者,其对卢梭思想在近代中国的传播起过相当大的作用。... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从操纵论看马君武译作中的翻译救国思想
收藏 引用
吕梁教育学院学报 2022年 第3期39卷 219-221页
作者: 刘亚林 余意梦婷 广西科技大学外国语学院 广西柳州545006
马君武在译作选材方面明确展现了其政治倾向,他的革命思想与爱国理念也体现在翻译过程与翻译方法之中。运用勒菲弗尔的操纵论分析马君武译作,可以研究其翻译救国思想是如何受到“三要素”——意识形态、诗学和赞助人操纵的。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
文本与历史:《马君武年谱》的翻译史研究意义释评
收藏 引用
出版参考 2022年 第8期 84-86页
作者: 孙艳 河北师范大学外国语学院
马君武年谱》是中国第一部真正现代意义上有关马君武的常谱体例年谱。除了民主革命家、教育家、著名学者和诗人的身份,谱主马君武还是一位译作颇丰的杰出翻译家。年谱的编者从事翻译史研究近三十年,具有强烈的历史意识,该年谱的撰写... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
马君武集 1900-1919
收藏 引用
丛书名: 辛亥人物文集丛书
1991年
作者: 马君武 莫世祥编
来源: 汇雅图书(南通市图书馆... 评论