咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 50 篇 学位论文
  • 31 篇 期刊文献
  • 3 篇 会议

馆藏范围

  • 84 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 74 篇 文学
    • 62 篇 外国语言文学
    • 49 篇 中国语言文学
  • 10 篇 法学
    • 10 篇 社会学
  • 3 篇 艺术学
    • 1 篇 艺术学理论
    • 1 篇 音乐与舞蹈学
    • 1 篇 美术学

主题

  • 84 篇 风格标记
  • 16 篇 风格
  • 11 篇 风格再现
  • 7 篇 风格翻译
  • 6 篇 可译性
  • 6 篇 文学翻译
  • 6 篇 翻译策略
  • 6 篇 形式标记
  • 5 篇 翻译风格
  • 5 篇 翻译风格论
  • 4 篇 翻译
  • 3 篇 标记理论
  • 3 篇 语料库
  • 2 篇 对比研究
  • 2 篇 对应
  • 2 篇 散文翻译
  • 2 篇 可译性限度
  • 2 篇 文学风格
  • 2 篇 语域
  • 2 篇 功能对等

机构

  • 6 篇 北京外国语大学
  • 5 篇 合肥工业大学
  • 4 篇 外交学院
  • 3 篇 广东外语外贸大学
  • 3 篇 华南理工大学
  • 3 篇 西安外国语大学
  • 2 篇 南京大学
  • 2 篇 上海外国语大学
  • 2 篇 四川外国语大学
  • 2 篇 内蒙古工业大学
  • 2 篇 西北师范大学
  • 2 篇 郑州大学
  • 2 篇 厦门大学
  • 2 篇 昭通学院
  • 2 篇 广西民族大学
  • 1 篇 福建师范大学
  • 1 篇 南京林业大学
  • 1 篇 首都师范大学
  • 1 篇 四川师范大学
  • 1 篇 大连民族学院

作者

  • 3 篇 韩江洪
  • 2 篇 刘冬萌
  • 2 篇 闵西鸿
  • 2 篇 杨柳
  • 2 篇 张白桦
  • 2 篇 刘晓敏
  • 2 篇 张哲
  • 1 篇 支凤宁
  • 1 篇 陈旭倩
  • 1 篇 王霄
  • 1 篇 张欣雨
  • 1 篇 林艳艳
  • 1 篇 张苏婉
  • 1 篇 孙溪若
  • 1 篇 赵羲
  • 1 篇 陈曦
  • 1 篇 王珍妮
  • 1 篇 梁宵月
  • 1 篇 杭素
  • 1 篇 曾馨

语言

  • 84 篇 中文
检索条件"主题词=风格标记"
84 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
风格标记理论视角下青少年科普读物的汉英翻译 ——以《给孩子看的历史地理》为例
风格标记理论视角下青少年科普读物的汉英翻译 ...
收藏 引用
作者: 王婷 北京外国语大学
学位级别:硕士
《给孩子看的历史地理》是第十四届“文津图书奖”的少儿类推荐图书,是专为青少年撰写的中国历史地理科普读物。本书聚焦中国历史地理学这一交叉学科,在图书市场较为少见,因此翻译本书可一定程度上弥补市场空缺,促进中国历史地理文化在... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
风格标记视角下形式标记的翻译探究 ——以《中国西南:两年四川行》汉译为例
风格标记视角下形式标记的翻译探究 ——以《中国西南:两年四川...
收藏 引用
作者: 刘珊 四川外国语大学
学位级别:硕士
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目原文选自Aimé-Fran(?)ois Legendre所写的《中国西南:两年四川行》(Le Far West chinois.Deux Années au Setchouen)。此书是作者自1902~1904在中国四川的两年间,结合所见所闻、所思所想撰写的游记... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
顺应论视角下传记小说风格标记的再现 ——以《指挥的重担:战争中的罗斯福》(第一章)汉译为例
顺应论视角下传记小说风格标记的再现 ——以《指挥的重担:战争...
收藏 引用
作者: 陈旭倩 长沙理工大学
学位级别:硕士
文学翻译的精髓在于风格的翻译,小说的翻译也是如此。小说的风格是在创作过程中所表现出来的艺术特色是文学作品的灵魂,对人物塑造和情景再现有着重要作用。尽管目前译界的大多数学者认为风格是可译的,但在翻译实践中依然缺乏宏观理论... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
风格标记理论视角下《透明的红萝卜》英译本研究
收藏 引用
作家天地 2023年 第4期 129-131页
作者: 李金霞 西安外国语大学英文学院
莫言的成名作《透明的红萝卜》由著名译者葛浩文翻译后出版,该小说讲述了具有超强感官能力的主人公黑孩与生产队的小石匠、小铁匠、菊子等人的纠葛。丰富的语言修辞、魔幻的意象与多元的主题共同构成了该小说独特的风格。本文基于刘宓... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
风格标记理论视角下杨宪益《桃花源记》英译本探析
收藏 引用
汉字文化 2022年 第7期 130-131页
作者: 陈阳 葛纪红 南京林业大学外国语学院 210037
《桃花源记》是东晋末著名诗人陶渊明所著的一篇散文,以武陵渔人的视角,利用虚实结合的手法,讲述了美如仙境的世外桃源。《桃花源记》以文言文为主,语言精练,内涵丰富,经多位译者翻译,流传中西。本文拟从刘宓庆的风格标记理论视角分析... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
风格标记体系下的风格传递——艾米莉·狄金森诗歌两个汉译本的个案研究
风格标记体系下的风格传递——艾米莉·狄金森诗歌两个汉译本的个...
收藏 引用
作者: 陈芳芳 华南理工大学
学位级别:硕士
近些年,文学作品中风格的翻译问题受到翻译界越来越多的关注,相关的讨论也一直是热门话题,例如风格的可译性和如何最大限度传递原文风格等。导致这一现象的原因之一就是风格本身的定义就模棱两可、颇具争议。然而,无论其多么抽象和... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
风格标记理论视角下《红高粱家族》英译本风格再现方法
风格标记理论视角下《红高粱家族》英译本风格再现方法
收藏 引用
作者: 赵羲 首都师范大学
学位级别:硕士
《红高粱家族》是莫言的代表作品,该书描写了抗日战争时期山东东北部高密乡一幕幕轰轰烈烈、英勇悲壮的故事。书中主人公摆脱封建礼教束缚,与日寇展开了英勇斗争。作者将真实的历史与虚构的传说结合起来,形成了独特的风格。《红高粱家... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
风格标记与等效值评估 ——对《热爱生命》三译本的案例分析
风格标记与等效值评估 ——对《热爱生命》三译本的案例分析
收藏 引用
作者: 张哲 合肥工业大学
学位级别:硕士
近年来文学翻译理论领域可谓百花齐放,其中有些理论具有一定的影响力。尽管文学翻译理论出现了多元化倾向,但很多文学译作评价方式都为随感式或印象式,即使有理论支撑,也缺乏量化分析。本文尝试运用量化分析方法来对文学翻译进行评价。... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
刘宓庆风格标记理论视角下《青铜葵花》英译本翻译风格再现研究
刘宓庆风格标记理论视角下《青铜葵花》英译本翻译风格再现研究
收藏 引用
作者: 曾宪永 西安外国语大学
学位级别:硕士
语言风格再现是文学翻译的重要要素之一,对于儿童文学翻译来说尤为重要。《青铜葵花》是曹文轩的长篇儿童小说代表作,语言具有显著的个性化特征。由汪海岚翻译的英文版本频频获奖,颇受外国读者欢迎,是中国文化“走出去”的成功典型。本... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
诗歌翻译的风格再现 ——从风格标记理论的角度论李白诗歌的翻译
诗歌翻译的风格再现 ——从风格标记理...
收藏 引用
作者: 汪铭 武汉理工大学
学位级别:硕士
诗歌作为一种特殊的文学体裁,有其独特的诗学和翻译原则。作为一种语言的艺术,其翻译的成败取决于译文的用语。文体的传递则是诗歌翻译中不可忽视的一部分。 文体的内涵可从文学和语言学两个方面探究。文学文体学作为一门... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论