咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 2 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 2 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 1 篇 法学
    • 1 篇 法学
  • 1 篇 文学
    • 1 篇 外国语言文学

主题

  • 2 篇 非转换性
  • 1 篇 汉语
  • 1 篇 间接受事性
  • 1 篇 英语
  • 1 篇 普遍致使结构
  • 1 篇 事件认知模型
  • 1 篇 转换性使用
  • 1 篇 宏观被动性
  • 1 篇 著作权
  • 1 篇 主语
  • 1 篇 局部不可对译性
  • 1 篇 合理使用
  • 1 篇 认知
  • 1 篇 “被”字句
  • 1 篇 被动句

机构

  • 1 篇 上海财经大学
  • 1 篇 复旦大学
  • 1 篇 中山大学

作者

  • 1 篇 谢琳
  • 1 篇 熊学亮
  • 1 篇 王志军

语言

  • 2 篇 中文
检索条件"主题词=非转换性"
2 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
论著作权转换使用之非转换性
收藏 引用
学术研究 2017年 第9期 61-67页
作者: 谢琳 中山大学法学院
转换使用是美国著作权开放式合理使用模式中的主导标准,也是我国专家学者衡量新型使用争议的重要理论依据。但转换使用在内容和目的上均存在解释困境。对于"不同目的"和"新的表达、含义或信息"的界定缺乏客观衡量标准。美国转换... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
被动句认知解读一二
收藏 引用
外语教学与研究 2003年 第3期35卷 195-199页
作者: 熊学亮 王志军 复旦大学 上海财经大学
“致使因素→变化→状态”序列 ,是以事件认知模型为基础的普遍致使结构 ,然而在图式化为若干英汉被动句式时 ,会产生本质不同的变异。为此 ,本文从对比的角度分析了英汉被动句的局部不可对译、宏观被动、主语的间接受事、以及汉... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论