咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 1,055 篇 期刊文献
  • 220 篇 学位论文
  • 19 篇 会议

馆藏范围

  • 1,294 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 1,013 篇 文学
    • 903 篇 外国语言文学
    • 203 篇 中国语言文学
    • 19 篇 新闻传播学
  • 226 篇 法学
    • 209 篇 社会学
    • 6 篇 法学
    • 6 篇 政治学
    • 5 篇 民族学
  • 58 篇 教育学
    • 19 篇 教育学
    • 2 篇 心理学(可授教育学...
  • 14 篇 哲学
    • 14 篇 哲学
  • 11 篇 经济学
    • 9 篇 应用经济学
    • 2 篇 理论经济学
  • 11 篇 工学
    • 5 篇 计算机科学与技术...
    • 1 篇 机械工程
    • 1 篇 仪器科学与技术
    • 1 篇 材料科学与工程(可...
    • 1 篇 石油与天然气工程
    • 1 篇 船舶与海洋工程
    • 1 篇 食品科学与工程(可...
  • 10 篇 医学
    • 7 篇 中医学
    • 1 篇 药学(可授医学、理...
  • 8 篇 历史学
    • 6 篇 中国史
    • 1 篇 考古学
    • 1 篇 世界史
  • 3 篇 理学
    • 1 篇 物理学
    • 1 篇 化学
    • 1 篇 生物学
  • 3 篇 管理学
  • 3 篇 艺术学
  • 2 篇 农学
    • 1 篇 作物学
    • 1 篇 兽医学

主题

  • 1,294 篇 误译
  • 141 篇 翻译
  • 67 篇 漏译
  • 36 篇 误读
  • 34 篇 公示语
  • 32 篇 文化差异
  • 31 篇 文化
  • 30 篇 英语
  • 29 篇 翻译策略
  • 28 篇 英汉翻译
  • 28 篇 译者
  • 25 篇 原因
  • 24 篇 对策
  • 23 篇 译文
  • 23 篇 交替传译
  • 19 篇 语言
  • 19 篇 翻译方法
  • 18 篇 语境
  • 18 篇 译者主体性
  • 18 篇 目的论

机构

  • 31 篇 黑龙江大学
  • 30 篇 吉林大学
  • 24 篇 上海外国语大学
  • 21 篇 三峡大学
  • 20 篇 广东外语外贸大学
  • 15 篇 辽宁师范大学
  • 14 篇 北京外国语大学
  • 11 篇 宁波大学
  • 9 篇 宁德师范高等专科...
  • 9 篇 吉林华桥外国语学...
  • 9 篇 西安外国语大学
  • 8 篇 华东师范大学
  • 8 篇 西北大学
  • 7 篇 大庆师范学院
  • 7 篇 上海师范大学
  • 7 篇 上海交通大学
  • 7 篇 陕西师范大学
  • 7 篇 四川外国语大学
  • 7 篇 牡丹江师范学院
  • 7 篇 成都理工大学

作者

  • 16 篇 张传彪
  • 12 篇 谢国先
  • 9 篇 李田心
  • 8 篇 侯松山
  • 8 篇 顾俊玲
  • 7 篇 闫茁
  • 6 篇 张小川
  • 5 篇 孙世娟
  • 5 篇 王树杰
  • 5 篇 杨晓斌
  • 4 篇 戴静
  • 4 篇 陈凤芝
  • 4 篇 rohan ramakrishn...
  • 4 篇 张莹
  • 4 篇 高查清
  • 4 篇 韩丽娟
  • 3 篇 陈锋
  • 3 篇 黄荣生
  • 3 篇 陈忠诚
  • 3 篇 刘淋

语言

  • 1,293 篇 中文
  • 1 篇 英文
检索条件"主题词=误译"
1294 条 记 录,以下是51-60 订阅
排序:
长春市城市规划展览馆导游口译实践报告
长春市城市规划展览馆导游口译实践报告
收藏 引用
作者: 滕思成 吉林大学
学位级别:硕士
本文为笔者于2022年9月24日陪同澳大利亚留学生参观长春市城市规划展览馆后撰写而成的实践报告。作者为其提供全程长达180分钟的现场汉英交替口译服务并且将实践期间的部分录音转写成文本,并以此为语料展开论述。在本次导游口译实践过程... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
误译谈趣
收藏 引用
中国图书评论 1995年 第4期18卷 60-61页
作者: 唐瑾 王建辉
因了编辑职业的关系,我们中的一人曾经设想组编一部关于误译研究的书稿,作为“中华翻译研究丛书”的一种,可是一时找不到理想的信者,只得暂时搁置,这里先谈一些趣闻,或可抛砖引玉。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
东营城市公示语误译及对策研究
收藏 引用
海外英语 2022年 第18期 31-32页
作者: 刘向梅 东营职业学院 山东东营257091
公示语遍布在城市的各个角落,是对外展示城市魅力的窗口,是城市文化软实力不可或缺的一部分。基于东营城市公示语误译较为严重的现状,探究公示语翻译存在的问题,提出相应策略,提升本市的公示语翻译质量,助力东营城市对外交流宣传及黄河... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
2022国际癌症大会模拟远程交替传译实践报告
2022国际癌症大会模拟远程交替传译实践报告
收藏 引用
作者: 王泽宇 吉林外国语大学
学位级别:硕士
本报告是一篇基于模拟会议交替传译的实践报告,笔者选取了于2022年在瑞士日内瓦举行的2022年世界癌症大会(WCC)为本次模拟口译的素材。选取此会议作为语料进行实践的原因有两点,一是可以让更多的人了解癌症、接受癌症,并在生活中对癌症... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
TED系列演讲《败中求胜》英汉交传实践报告
TED系列演讲《败中求胜》英汉交传实践报告
收藏 引用
作者: 庄晓天 黑龙江大学
学位级别:硕士
本实践报告是以著名的TED经典系列演讲合集《败中求胜》为素材而进行的英汉交替传译模拟实践。《败中求胜》合集的演讲者是八位来自不同行业的成功人士,他们结合各自的人生经历来阐述如何从失败中汲取教训,并走向成功的道路。交传实践... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
“中韩建交30周年EV论坛”韩中模拟同声传译实践报告
“中韩建交30周年EV论坛”韩中模拟同声传译实践报告
收藏 引用
作者: 张懿群 山东大学
学位级别:硕士
本报告是笔者在释意理论指导下对中韩电动汽车产业发展合作特别论坛,即“中韩建交30周年EV论坛”进行模拟同声传译的基础上写作而成的。2022年暨中韩建交30周年,两国关系在各方面都取得实质性进展。近些年电动汽车产业蓬勃发展,“中韩建... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
BBC纪录片《中国故事》英汉交传实践报告
BBC纪录片《中国故事》英汉交传实践报告
收藏 引用
作者: 吴邦倩 黑龙江大学
学位级别:硕士
本文是基于BBC纪录片《中国故事》的英汉交替传译所撰写的实践报告,具体分析了口译员在本次实践中遇到的问题和原因,并提出了相应的解决策略。笔者通过复听实践过程音频、转写文本以及在口译过程后进行自我评估,发现在实践过程中出现了... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
“黑格尔的自由观与认知观”学术讲座的英汉口译实践报告
“黑格尔的自由观与认知观”学术讲座的英汉口译实践报告
收藏 引用
作者: 李瑾瑜 吉林大学
学位级别:硕士
近年来,中国与世界各国的学术交流日益频繁。吉林大学为了让学生与世界更广泛沟通,积极邀请国内外知名专家为学生开展学术讲座。本文是关于哲学社会学院国际化示范基地海外优质讲座第10期“黑格尔的自由论与认识论”的口译实践报告。此... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
翻译目的与登译《水浒传》语言文化知识误译
收藏 引用
中国翻译 2012年 第5期33卷 67-72页
作者: 温秀颖 天津财经大学
由英国翻译家登特-杨(John and Alex Dent-Young)父子合译的最新英文全译本《水浒传》(The Marshes of Mount Liang)已由上海外语教育出版社引进出版(汉英对照本)。新译本的质量如何?效果怎样?本文以美国宾汉姆大学退休荣誉教授,人类学... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
误译对中国五四新诗运动与英美意象主义诗歌运动的影响
收藏 引用
外语教学与研究 2010年 第6期42卷 459-464页
作者: 王东风 中山大学外语学院 广东省广州市510275
中国的五四新诗运动和英美的意象主义诗歌运动均深受翻译的影响。本文分析这两大运动的起源,聚焦其主要发起人的翻译活动及其产生的影响,证明他们的诗歌翻译都存在明显的误译痕迹,而这种误译是在打破传统的目的促动下有意为之的。由于... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论