咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 43 篇 期刊文献
  • 27 篇 学位论文

馆藏范围

  • 70 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 63 篇 文学
    • 52 篇 外国语言文学
    • 17 篇 中国语言文学
    • 1 篇 新闻传播学
  • 8 篇 法学
    • 8 篇 社会学
  • 6 篇 教育学
    • 6 篇 教育学
  • 1 篇 经济学
    • 1 篇 应用经济学
  • 1 篇 工学
    • 1 篇 纺织科学与工程
  • 1 篇 管理学
    • 1 篇 工商管理
  • 1 篇 艺术学
    • 1 篇 设计学(可授艺术学...

主题

  • 70 篇 语篇层面
  • 24 篇 词汇层面
  • 23 篇 句法层面
  • 4 篇 句子层面
  • 3 篇 母语负迁移
  • 3 篇 词法层面
  • 3 篇 汉译英
  • 3 篇 功能对等理论
  • 3 篇 顺应论
  • 3 篇 衔接
  • 3 篇 语法层面
  • 2 篇 固定搭配
  • 2 篇 关联理论
  • 2 篇 大学英语六级
  • 2 篇 功能对等
  • 2 篇 隐喻
  • 2 篇 语用信息
  • 2 篇 语篇模式
  • 2 篇 词汇知识
  • 2 篇 衔接性

机构

  • 2 篇 河北大学
  • 2 篇 四川师范大学
  • 2 篇 山东大学
  • 2 篇 浙江大学
  • 2 篇 西华大学
  • 2 篇 山西太原师范学院
  • 1 篇 南京林业大学
  • 1 篇 河北理工大学
  • 1 篇 同济大学
  • 1 篇 华中师范大学
  • 1 篇 西南政法大学
  • 1 篇 安徽师范大学
  • 1 篇 大连海事大学
  • 1 篇 咸阳师范学院
  • 1 篇 龙岩学院
  • 1 篇 福州大学
  • 1 篇 长江大学
  • 1 篇 上海交通大学
  • 1 篇 重庆大学
  • 1 篇 华东师范大学

作者

  • 2 篇 卓秀清
  • 2 篇 赵金桂
  • 2 篇 付英
  • 1 篇 谭秀梅
  • 1 篇 柴孙乐子
  • 1 篇 高迎
  • 1 篇 丁筱
  • 1 篇 李美华
  • 1 篇 赵俊
  • 1 篇 刘怡
  • 1 篇 韩云
  • 1 篇 邵洋洋
  • 1 篇 洪荣丰
  • 1 篇 翟明璐
  • 1 篇 兰沁
  • 1 篇 黄影红
  • 1 篇 唐金凤
  • 1 篇 肖凡
  • 1 篇 刘明东
  • 1 篇 张煜

语言

  • 69 篇 中文
  • 1 篇 英文
检索条件"主题词=语篇层面"
70 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
母语为韩语的中高级学习者对汉语语篇层面空话题的习得研究
收藏 引用
世界汉语教学 2022年 第4期36卷 547-560页
作者: 柴孙乐子 常辉 合肥工业大学外国语学院 上海交通大学外国语学院
韩语和汉语都是以语篇为中心的语言,都允许语篇层面的空主语和空宾语。本研究采用偏向性选择任务,收集了母语为韩语的中高级汉语学习者和汉语母语者在对话语篇中对于主语和宾语实现形式的偏向选择数据,考察他们汉语语篇空话题的使用情... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
语篇层面汉译英的衔接性标准
收藏 引用
中国翻译 2001年 第3期22卷 33-35页
作者: 刘明东 南华大学大学外语部 湖南衡阳421001
衔接是产生语篇的必要(尽管不足)的条件,因而在语篇层面上进行翻译便必须遵循衔接性标准以便使得译文语篇连贯。缘此,本文对衔接的概念、汉译英中衔接性标准的重要性以及汉译英中衔接性标准的实现手段进行探讨。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
语篇层面的改编翻译研究
收藏 引用
外语学刊 2005年 第2期 75-79页
作者: 刘庆元 湖南理工学院 岳阳414006
改编翻译是一种常见的翻译形式和方法 ,但由于译界的偏见 ,这种翻译策略一直被认为是旁门左道。本文以语篇翻译理论为基础 ,通过对编译历史发展的梳理以及目前改编翻译特点的分析 ,从源语的语篇类型、翻译目的、译文功能和译文读者等几... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
语篇层面汉译英的语法衔接性手段
收藏 引用
教学与管理(理论版) 2006年 第12期 86-87页
作者: 赵金桂 山西太原师范学院
英国语言学家韩礼德与哈桑在他们合著的Cohesion in English一书中将衔接定义为存在于语篇内部,使之成为语篇的意义关系.他们将英语句子中的衔接手段分为两大类:语法衔接和词汇衔接.本文将以韩礼德--哈桑模式从构成语篇语义语法衔接手... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
《牛津高阶学习词典》4-8版中语篇层面语用信息的历时研究
《牛津高阶学习词典》4-8版中语篇层面语用信息的历时研究
收藏 引用
作者: 岳义华 重庆大学
学位级别:硕士
本研究主要是对《牛津高阶学习词典》4-8版中语篇层面语用信息的历时研究。《牛津高阶学习词典》从第1版1948年问世,到2010年第8版最终修订出版,共经历了62年的历史。在此期间,词典的词汇收录量和信息量都增加了许多。近些年来,随着词... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
语篇层面汉译英的语法衔接性手段
收藏 引用
教学与管理 2006年 第36期 86-87页
作者: 赵金桂 山西太原师范学院
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
大学非英语专业学生英语写作中语篇层面的语际影响
收藏 引用
教书育人(高教论坛) 2016年 第3期 78-79页
作者: 程波 包头医学院
由于英文写作是听、说、读、写四项英语技能中最难掌握的,因此一直以来都为中外英语教师所关注。本文目的在于探究中国非英语专业大学生英语写作语篇层面的语际影响。本次研究的教学启示即英语教师应尽力培养学生对英语语言社会文化方... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语语篇层面衔接性标准和大学英语写作
收藏 引用
乌鲁木齐职业大学学报 2003年 第2期12卷 106-109页
作者: 何琼 浙江林学院外语系 浙江临安311300
衔接是产生语篇的必要但不充分的条件 ,因而在语篇层面上进行英语写作必须遵循衔接性标准 ,以便建构出语篇连贯的作文 ,本文着重对衔接的概念。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
语篇层面看中国成人英语写作的母语迁移现象
收藏 引用
科教文汇 2014年 第28期 126-127页
作者: 李景 河南科技学院外国语学院 河南新乡453003
本文以韩礼德和哈桑的衔接理论为理论框架,尝试对英语作为第二语言的中国成人学习者在汉英写作中衔接手段的使用进行对比分析,旨在发现学习者的汉语语篇知识是否迁移到他们的英语写作中,以及有哪些衔接手段发生了迁移,是正迁移还是负迁移。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论日语写作中语篇层面的母语负迁移现象及教学策略
收藏 引用
黄冈师范学院学报 2013年 第2期33卷 158-159页
作者: 方爱萍 长江大学外国语学院 湖北荆州434023
在我国日语专业学生的日语学习过程中,母语汉语的结构特点及学生的汉语式思维模式在一定程度上阻碍和干扰了学生对日语的习得,即产生了母语的负迁移现象。这是日语写作教学中的难题。从语篇层面来研究大学日语专业学生写作中各种与母语... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论