咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 15 篇 期刊文献
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 16 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 9 篇 工学
    • 9 篇 计算机科学与技术...
    • 2 篇 控制科学与工程
    • 2 篇 软件工程
    • 1 篇 电气工程
    • 1 篇 信息与通信工程
    • 1 篇 网络空间安全
  • 4 篇 文学
    • 4 篇 外国语言文学
  • 3 篇 法学
    • 3 篇 社会学

主题

  • 16 篇 译文选择
  • 7 篇 机器翻译
  • 2 篇 语境
  • 1 篇 跨文化交际
  • 1 篇 文化内涵
  • 1 篇 本体翻译
  • 1 篇 知网
  • 1 篇 隶属度
  • 1 篇 双重制约
  • 1 篇 翻译选词
  • 1 篇 协调者
  • 1 篇 专业知识
  • 1 篇 实例选择
  • 1 篇 关联理论
  • 1 篇 翻译态度
  • 1 篇 技巧
  • 1 篇 转换生成
  • 1 篇 主体性意识
  • 1 篇 语篇翻译
  • 1 篇 科技翻译

机构

  • 6 篇 哈尔滨工业大学
  • 2 篇 辽东学院
  • 1 篇 沈阳航空工业学院
  • 1 篇 辽宁大学
  • 1 篇 华南农业大学
  • 1 篇 四川大学
  • 1 篇 中国矿业大学
  • 1 篇 信阳师范学院
  • 1 篇 吉林省交通科学研...
  • 1 篇 百度公司

作者

  • 6 篇 李生
  • 4 篇 赵铁军
  • 2 篇 姚建民
  • 2 篇 林晓庆
  • 2 篇 荀恩东
  • 2 篇 刘小虎
  • 2 篇 张晶
  • 1 篇 刘挺
  • 1 篇 蔡东风
  • 1 篇 张恒
  • 1 篇 陈黎
  • 1 篇 陈斌
  • 1 篇 张涵婷
  • 1 篇 于中华
  • 1 篇 卢文兴
  • 1 篇 徐惠红
  • 1 篇 陈顺黎
  • 1 篇 丛郁
  • 1 篇 王海峰
  • 1 篇 顾时光

语言

  • 16 篇 中文
检索条件"主题词=译文选择"
16 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
基于目标语词汇组合合理性评价的译文选择模型
收藏 引用
计算机研究与发展 2003年 第9期40卷 1361-1367页
作者: 张晶 李生 姚建民 赵铁军 哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院 哈尔滨150001
机器翻译使用计算机实现自然语言的翻译功能 ,是计算机技术在语言学领域的新兴应用和研究 其中 ,源语言词汇的译文选择直接决定机器翻译的质量 ,是人们关注的难题 基于目标语词汇组合合理性评价的模糊分类模型试图以语言学和模糊数学... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
BT863-Ⅱ英汉机器翻译中译文选择方法
收藏 引用
情报学报 1999年 第2期18卷 99-104页
作者: 荀恩东 赵铁军 李生 哈尔滨工业大学计算机系
本文给出了BT863Ⅱ英汉机器翻译中,规则和统计方法并举的译文选择策略。基于规则的译文选择方法主要通过考察英语单词在一定上下文中的句法和语义特征,形成支持译文选择的规则;基于统计的译文选择方法是在目标语二元统计的基... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
基于语料库的译文选择
收藏 引用
情报学报 1997年 第3期16卷 189-194页
作者: 刘小虎 李生 哈尔滨工业大学计算机系
源语言中单词的目标语译文选择问题,一直是人们广泛关注的难题,直接决定译文的质量。本文采用基于语料库的统计方法,利用单词与单词的共现概率来消除多义选择歧义,应用约束传播算法同时解决句子中所有的歧义词。考虑到语料库的大小... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
由一则名言的翻译看语境对译文选择的双重制约性
收藏 引用
中国翻译 1997年 第2期 13-16页
作者: 刘全福
由一则名言的翻译看语境对译文选择的双重制约性刘全福语境(context)这一概念蕴涵了两个方面的复杂内容:狭义地看,它主要指各语言成分之间微观和宏观的搭配结构及上下文关系,即“语言环境”(verbalcontext)... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
基于统计语言模型的译文选择方法
收藏 引用
沈阳航空工业学院学报 2004年 第5期21卷 47-49页
作者: 赵丽奎 蔡东风 张恒 沈阳航空工业学院自然语言处理实验室 辽宁沈阳110034
机器翻译是把一种自然语言转变成另一种自然语言的过程。其中 ,源语言词汇的译文选择直接决定机器翻译的质量 ,是人们关注的难题。本方法以信息论和计算语言学为理论基础 ,充分利用了日语分析生成的句子结构信息和语言模型提供的统计信... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
试论语境及其制约下的译文选择
收藏 引用
信阳师范学院学报(哲学社会科学版) 2002年 第1期22卷 66-68页
作者: 陈顺黎 信阳师范学院外语系 河南信阳464000
语言的表达形式和确切含义无时无刻不受其所处语境的制约。在英汉翻译时 ,原文词、句与它对应的译文处于中西不同的语境中 ,因此 ,当我们进行译文选择时 ,就必须对语境的影响和制约作用有充分的认识 ,并运用一定的技巧 ,从而使译文从内... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
基于改进互信息的译文选择技术研究
收藏 引用
微型机与应用 2010年 第4期29卷 68-70页
作者: 林晓庆 徐惠红 辽东学院信息技术学院 辽宁丹东118003
提出了一种改进互信息的译文选择方法,认为词语的译文选择不是孤立进行的,上下文对译文选择有着重要的意义,通过对已有的互信息公式加入翻译模型特征进行改进,结合翻译模型与互信息来选择最佳译文,经过BLEU(BiLingual Evaluation Un... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
基于目标语统计的译文选择的研究
收藏 引用
应用基础与工程科学学报 1999年 第1期7卷 107-116页
作者: 赵铁军 荀恩东 陈斌 刘小虎 李生 哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
译文选择是词义消歧研究在机器翻译中的分支.本文介绍了基于目标语统计的译文选择的原理,并以英汉机器翻译中汉语译文选择为例,详细讨论了基于目标语统计的方法的实现.通过对词典译文的处理得到统计数据.为适应实用化系统的要求... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
利用统计搭配模型改进基于实例的机器翻译
收藏 引用
软件学报 2012年 第6期23卷 1472-1485页
作者: 刘占一 李生 刘挺 王海峰 哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院 黑龙江哈尔滨150001 百度公司 北京100085
基于实例的机器翻译(example-based machine translation,简称EBMT)使用预处理过的双语例句作为主要翻译资源,通过编辑与待翻译句子匹配的翻译实例来生成译文.在EBMT系统中,翻译实例选择译文选择对系统性能影响较大.提出利用统计搭配... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
基于本体翻译的领域本体自动构建
收藏 引用
计算机工程与设计 2011年 第9期32卷 3203-3207,3230页
作者: 卢文兴 陈黎 朱洪波 王亚强 韩国辉 于中华 四川大学计算机学院 四川成都610065
手工构建本体是一项既费时又费力的工作,为解决此项工作的瓶颈问题,本体自动构建成为当前的一个研究热点和重点。考虑到不同语言描述的本体在本质上是相同的,只是表层的表示符号不同,提出了一种基于本体翻译的领域本体自动构建算法,该... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论