咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 4 篇 期刊文献
  • 1 篇 学位论文

馆藏范围

  • 5 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 3 篇 文学
    • 3 篇 外国语言文学
    • 1 篇 中国语言文学
  • 2 篇 艺术学
    • 2 篇 戏剧与影视学

主题

  • 5 篇 舞台剧本
  • 1 篇 可表演性策略
  • 1 篇 “舞台式”教学
  • 1 篇 创作阐释
  • 1 篇 舞台呈现
  • 1 篇 跃升之路
  • 1 篇 再创作
  • 1 篇 《西厢记》
  • 1 篇 文学剧本
  • 1 篇 异化
  • 1 篇 中产梦
  • 1 篇 典籍英译
  • 1 篇 翻译
  • 1 篇 艺术类学生
  • 1 篇 大学英语
  • 1 篇 比较研究
  • 1 篇 《牡丹亭》

机构

  • 1 篇 南京大学
  • 1 篇 云南艺术学院
  • 1 篇 许昌学院
  • 1 篇 成都理工大学
  • 1 篇 西北民族大学

作者

  • 1 篇 刘真真
  • 1 篇 梁玉娟
  • 1 篇 何大顺
  • 1 篇 刘立胜
  • 1 篇 傅张萌
  • 1 篇 韦祉宇

语言

  • 5 篇 中文
检索条件"主题词=舞台剧本"
5 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
现代人的喧哗与骚动——舞台剧剧本《跃升之路》创作阐释与反思
现代人的喧哗与骚动——舞台剧剧本《跃升之路》创作阐释与反思
收藏 引用
作者: 刘真真 南京大学
学位级别:硕士
舞台剧剧本《跃升之路》以真实新闻为素材,讲述主人公包氏夫妇试图从“准中产”跃升为“中产阶级”,不仅把孩子送入“贵族”小学,还为融入本市的“上流社会”谦卑而屈辱地做出种种努力,但最终仍被“上流人士”与“金钱的力量”狠狠羞辱... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
戏曲典籍《西厢记》可表演性翻译比较研究——基于沈广仁与熊式一舞台英译本的多维考察
收藏 引用
外国语文 2023年 第5期39卷 116-124页
作者: 刘立胜 许昌学院外国语学院 河南许昌461000
戏曲(剧)典籍作为中国传统戏剧文学与文化价值的重要承载者,在中西文化交流史上一直占有重要地位。较之文学案头剧,舞台剧更是一种涉及语言、文化、唱腔及身段等多模态符号的复杂表演艺术,因而在跨文化翻译传播中会遭遇更多的困难与障... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 博看期刊 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
戏剧作品中的再创作探析——以《白鹿原》为例
收藏 引用
艺术大观 2023年 第4期 100-102页
作者: 韦祉宇 云南艺术学院
《白鹿原》作为中国现实主义的一部经典文学著作,自发表以来先后被改编为多种艺术形式。任何一种改编都是对《白鹿原》进行的不同艺术形式的再创作。其中戏剧作品的改编最终呈现在舞台上离不开编剧、导演和演员的再创作,他们是在原著... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
大学艺术类学生英语“舞台式”教学现状调查
收藏 引用
牡丹江教育学院学报 2015年 第4期 77-78页
作者: 梁玉娟 西北民族大学外国语学院 兰州730030
大学艺术类学生的英语教学一直是大学英语教学中较为薄弱的领域。英语"舞台式"教学以艺术类学生为对象,在传统教学的基础上对英语教学改革进行了新的尝试与探索,并与传统教学进行了各方面对比和研究。根据调查结果和教学实践,对艺术类... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《牡丹亭·标目》的三种英译本的比较研究
收藏 引用
海外英语 2011年 第1X期 184-185,199页
作者: 傅张萌 何大顺 成都理工大学外国语学院 四川成都610059
明传奇《牡丹亭》有多种英语译本,有的译者翻译时侧重于文学性,有的译者翻译则侧重于舞台表演性。此文选取《牡丹亭》的第一出《标目》,比较分析了汪榕培译本、张光前译本、许渊冲和许明译本。总的来说,张、汪将《牡丹亭》作为文学剧本... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论