咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 26 篇 期刊文献
  • 2 篇 学位论文

馆藏范围

  • 28 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 23 篇 文学
    • 16 篇 外国语言文学
    • 8 篇 中国语言文学
  • 5 篇 法学
    • 5 篇 社会学
  • 2 篇 经济学
    • 1 篇 理论经济学
    • 1 篇 应用经济学
  • 1 篇 教育学
    • 1 篇 教育学
  • 1 篇 历史学
    • 1 篇 中国史
  • 1 篇 医学
    • 1 篇 临床医学
  • 1 篇 管理学
    • 1 篇 工商管理
  • 1 篇 艺术学
    • 1 篇 戏剧与影视学

主题

  • 28 篇 矛盾修饰
  • 4 篇 莎士比亚
  • 3 篇 内涵
  • 3 篇 翻译
  • 3 篇 《罗密欧与朱丽叶》
  • 2 篇 语境
  • 2 篇 一语双叙
  • 2 篇 轭式搭配
  • 2 篇 委婉语
  • 2 篇 语法
  • 2 篇 矛盾
  • 2 篇 修辞方法
  • 1 篇 修辞效果
  • 1 篇 优化思维
  • 1 篇 妇产科门诊
  • 1 篇 修辞现象
  • 1 篇 自我暗示
  • 1 篇 矛盾修饰法
  • 1 篇 非常规搭配
  • 1 篇 《大学英语》

机构

  • 1 篇 南京林业大学
  • 1 篇 华南师范大学
  • 1 篇 武汉理工大学
  • 1 篇 漳州师范学院
  • 1 篇 河北联合大学
  • 1 篇 宁波大学
  • 1 篇 朝阳师范专科学校
  • 1 篇 钦州学院
  • 1 篇 陕西理工学院
  • 1 篇 广西右江民族师专...
  • 1 篇 韩山师范学院
  • 1 篇 天津大学
  • 1 篇 四川外语学院
  • 1 篇 湖南农业大学
  • 1 篇 沈阳理工大学
  • 1 篇 邢台学院
  • 1 篇 咸宁学院
  • 1 篇 桂林理工大学

作者

  • 1 篇 段平山
  • 1 篇 邹嘉晖
  • 1 篇 邹昌工
  • 1 篇 司继涛
  • 1 篇 徐超
  • 1 篇 练稳山
  • 1 篇 吴立波
  • 1 篇 赵秋盈
  • 1 篇 钟彦沁
  • 1 篇 吴克炎
  • 1 篇 郭惠斌
  • 1 篇 左樱
  • 1 篇 张耳
  • 1 篇 陈琳霞
  • 1 篇 王红
  • 1 篇 臧永红
  • 1 篇 约翰·阿什伯里
  • 1 篇 张朝霞
  • 1 篇 黄士平
  • 1 篇 罗晓云

语言

  • 28 篇 中文
检索条件"主题词=矛盾修饰"
28 条 记 录,以下是11-20 订阅
排序:
如何正确理解及翻译矛盾修饰
收藏 引用
咸宁学院学报 2009年 第2期29卷 72-73页
作者: 张朝霞 咸宁学院人文学院 湖北咸宁437005
矛盾修饰法是一种独特的修辞手法,从表面看,其语意搭配互相矛盾,但实际上体现了语义特征的矛盾与和谐的辩证统一,蕴含着深刻的哲理。本文通过对其构成形式、修辞功能及其翻译方法进行论述以期深刻理解英美文学作品的思想内涵并提高文学... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语矛盾修饰法之翻译探析
收藏 引用
广西右江民族师专学报 2006年 第2期19卷 113-116页
作者: 司继涛 广西右江民族师专外语系 广西百色533000
矛盾修饰是英语中一种特殊的修辞手法。从表面上看,矛盾修饰的语义搭配似乎自相矛盾且有悖于常理,但实际上却是以事物内部包含的两个对立因素相互衬托来表达事物的微妙内涵,体现了语义特征的矛盾与和谐的辩证统一。翻译英语矛盾修辞格时... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
探讨戏剧《罗密欧与朱丽叶》中的矛盾修饰
收藏 引用
大众文艺 2013年 第13期 25-25页
作者: 王红 河北联合大学外国语学院
威廉·莎士比亚(1564-1616)是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。他也被称为是英国的民族诗人和埃文河畔诗人。莎士比亚的戏剧大都取材于旧有剧本、小说、编年史或民间传说,给旧题材赋予新颖、丰富、深刻的内容。莎士比亚最著名的戏... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
关于委婉语、隽语、矛盾修辞三种辞格翻译浅见
收藏 引用
华中农业大学学报(社会科学版) 2007年 第2期 160-164页
作者: 康梅林 武汉理工大学外国语学院 湖北武汉430063
论文从翻译的归化与异化的视角讨论了委婉语的翻译问题,指出委婉语的翻译应在尊重源语文化内涵的基础上以异化翻译为宜;并着重讨论了翻译的选择与替换及联系与创造的问题,指出隽语的翻译要侧重联系与创造,而矛盾修饰的翻译则要侧重于词... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语的矛盾修辞及其翻译
收藏 引用
杭州师范学院学报 1997年 第5期27卷 111-113页
作者: 陈琳霞
英语的矛盾修辞及其翻译陈琳霞英语中的矛盾修辞是用两个意思正好相反的词或词组构成的一种辞格。这种修辞方法,揭示了事物的矛盾性,创造出一种非形象性语言所不具备的感染力,造成一种出人意外,引人入胜的效果。笔者在此谈谈这种修... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
如我们所知(外四首)
收藏 引用
当代外国文学 1997年 第1期18卷 122-124页
作者: 约翰·阿什伯里 张耳 美国
凡我们视线所及均被穿破——远处树冠的尖塔(如此纯真),台阶,窗户上凝聚的闪光——遍体孔洞,被这并不邪恶的邪恶,不神秘的浪漫,不是生活的生活这在别处的现在。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论反义关系在英语中的地位
收藏 引用
外语学刊 1992年 第4期 34-38页
作者: 廖綵胜 黄远振
(一) 词义相反或对立的词叫做反义词(antonyms);词与词之间存在着相反或对立关系,这种关系叫做反义关系(antonymy)。英语antonym是一个派生词,源于希腊语antonymia,其中前缀ant一是anti-(相反)的变体,onyma或onoma意为“名称”;antonymy... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语文学作品中词语搭配的变异形式举隅
收藏 引用
苏州教育学院学报 2000年 第4期17卷 28-31页
作者: 练稳山
在文学文体中,特别是诗歌与小说中,为了创造某种形象,达到“突出”的目的,作家可以在词语搭配方面违背常规,使词语搭配产生变异形式.这些搭配变异可使语言新奇、幽默、引人入胜,令人感到余味无穷.
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
也谈“有一种A叫B”格式——兼与高再兰老师商榷
收藏 引用
淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版) 2008年 第6期29卷 133-135页
作者: 吴克炎 漳州师范学院外语系 福建漳州363000
"有一种A叫B"结构是一种为适应社会需要而出现的新格式,但不能说是高再兰老师所说的暗喻格式,因为其中只有很小部分可以勉强称为暗喻格式。该结构事实上构成了矛盾修饰、映衬、缩喻等格式。采用隐喻学等语言学观点加以阐释。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语中常用的十八种修辞方法
收藏 引用
齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 1997年 第4期 115-117页
作者: 吴立波
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论