咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 69 篇 期刊文献
  • 10 篇 学位论文
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 80 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 74 篇 文学
    • 56 篇 外国语言文学
    • 25 篇 中国语言文学
    • 1 篇 新闻传播学
  • 13 篇 法学
    • 13 篇 社会学
  • 3 篇 教育学
    • 3 篇 教育学
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学
  • 1 篇 农学
    • 1 篇 水产
  • 1 篇 管理学
    • 1 篇 农林经济管理

主题

  • 80 篇 直译和意译
  • 14 篇 译文
  • 11 篇 翻译方法
  • 9 篇 直译与意译
  • 5 篇 翻译
  • 5 篇 文化差异
  • 5 篇 文学翻译
  • 5 篇 意译法
  • 4 篇 日语翻译
  • 4 篇 直译法
  • 4 篇 翻译实践
  • 4 篇 翻译技巧
  • 4 篇 表达方式
  • 3 篇 翻译标准
  • 3 篇 语言
  • 3 篇 直译意译
  • 3 篇 忠实于原文
  • 3 篇 思想内容
  • 3 篇 归化和异化
  • 2 篇 英文广告

机构

  • 3 篇 四川外国语大学
  • 2 篇 西安外国语学院
  • 2 篇 沈阳师范大学
  • 2 篇 安徽大学
  • 2 篇 华北理工大学
  • 1 篇 国际部编译组
  • 1 篇 邢台职业技术学院
  • 1 篇 河北师范大学
  • 1 篇 山西师范大学
  • 1 篇 贵州师范学院
  • 1 篇 黑龙江交通高等专...
  • 1 篇 中国社会科学院研...
  • 1 篇 西安石油大学
  • 1 篇 贵州师范大学
  • 1 篇 牡丹江师范学院
  • 1 篇 华中师范大学
  • 1 篇 曲阜师范大学
  • 1 篇 福建广播电视大学
  • 1 篇 三门峡职业技术学...
  • 1 篇 湖南农业大学

作者

  • 1 篇 劳陇
  • 1 篇 许建平
  • 1 篇 赵诚
  • 1 篇 戴聪腾
  • 1 篇 周永华
  • 1 篇 陈武
  • 1 篇 左旭
  • 1 篇 付婷
  • 1 篇 王彦君
  • 1 篇 陈旭英
  • 1 篇 史传高
  • 1 篇 金国
  • 1 篇 杨眉
  • 1 篇 李淑兰
  • 1 篇 李学晋
  • 1 篇 邓凯方
  • 1 篇 钱力奋
  • 1 篇 王曦朦
  • 1 篇 刘建芳
  • 1 篇 黎祖兵

语言

  • 80 篇 中文
检索条件"主题词=直译和意译"
80 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
略论日汉翻译中的直译和意译
收藏 引用
上海翻译 1997年 第3期 16-18页
作者: 钱力奋 上海大学
略论日汉翻译中的直译和意译上海大学钱力奋日汉翻译中一直存在着直译和意译之争。由于意译文理通顺,符合汉语的语法规范,因此易为广大读者所接受。尽管如此,主张直译的也不乏其人,其中较具影响的,当首推周氏二兄弟。鲁迅先生之弟... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论文学翻译中的直译和意译
收藏 引用
福州大学学报(社会科学版) 1998年 第2期12卷 41-43页
作者: 石峰
本文主要讨论如何正确看待文学翻译中的直译和意译;如何将这两种方法有机地结合起来。笔者认为直译和意译各有其优点和局限性。直译能忠实原文,保持原著的风格。然而由于东西方文化及语言的差异,有些作品用直译无法为译入国读者所接... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
直译和意译在中文菜名翻译中的应用
收藏 引用
哈尔滨职业技术学院学报 2012年 第3期 104-105页
作者: 李敏 三门峡职业技术学院 河南三门峡472000
直译和意译这两种翻译方法的选择一直是翻译理论家长期讨论的话题之一。在不同的文体翻译中,灵活的选择适当的翻译方法,对于读者更深层次地理解文本的内涵起到了纽带的作用。本文通过对中西方饮食文化差异下中文菜名翻译的分析,来探讨... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
关于直译和意译的问题
收藏 引用
北京第二外国语学院学报 1996年 第3期18卷 14-22页
作者: 汪福祥
关于直译和意译的问题汪福祥引言翻译工作中的直译和意译,犹如人类繁衍过程中的男人和女人,是两个相依相存,密不可分的必然存在。在人类的繁衍过程中,男人有男人的责任,女人有女人的任务,两者缺一,均不可能有人类的繁衍和继续。... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
直译和意译的辩证统一
收藏 引用
湖南科技学院学报 2020年 第4期41卷 110-112页
作者: 邓凯方 邓云华 邵阳学院外语学院 湖南邵阳422000 湖南师范大学外国语学院 湖南长沙410081
在中外翻译理论界,直译意译问题似乎至今莫衷一是。但细究中外译论史上发现,它们终归应当合理地定位为翻译的基本方法,而不是翻译的原则或标准。而从它们各自的实际运用来看,也不难分清什么是直译,什么是意译;更明确的是,二者各有所... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
关于日语翻译中直译和意译的分析与研讨
收藏 引用
青年文学家 2015年 第26期 111-111页
作者: 彭宇珂 河南工程学院
翻译是两种不同语言之间的转换,从而实现文化交流与信息传递。在翻译的时候,会涉及到两种不同的思维、习惯、语言、文化等因素。目前,在日语翻译当中,主要有直译和意译两种翻译思路,应当结合实际语境,选择适当的翻译方式。本文首先对日... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
浅谈直译和意译
收藏 引用
内蒙古师范大学学报(教育科学版) 1998年 第3期11卷 66-67页
作者: 刘建芳 包头教育学院
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
论影视翻译中的直译和意译
收藏 引用
时代文学(下半月) 2014年 第6期 133-134页
作者: 李娇 上海外国语大学
影视翻译是一种特殊的翻译形式,而直译和意译又是影视翻译的一大难点。作为两大最基本的翻译方法,在影视翻译中的取舍变得非常困难。本文就如何在这两种翻译方法中取舍进行了比较和概括,并结合部分电影配音片断说明直译和意译的不同适... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
英语翻译中直译和意译的比较与融合研究
收藏 引用
内江科技 2022年 第1期43卷 147-148页
作者: 陈少琼 福建广播电视大学莆田分校
在新时代背景下,人们的涉外活动逐渐增多,在国际交流中翻译具有较为重要的作用。在大学英语教学中,翻译也是重点内容。因此,翻译的技巧成为了现如今大学英语学习中的关键问题。在英语翻译中分为直译和意译两种类型,本文针对英语翻译中... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
浅谈英译汉翻译中直译和意译的使用效果对比
浅谈英译汉翻译中直译和意译的使用效果对比
收藏 引用
2018年教师教育能力建设研究专题研讨会
作者: 左旭 外交学院
直译和意译是两种最基本的翻译方法。在翻译的时候,到底是选择直译还是意译是一个让不少译者都在反复思考和琢磨的问题。本文将通过举例分析,探讨英译汉翻译中直译和意译的使用效果对比。
来源: cnki会议 评论