咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 27 篇 期刊文献
  • 4 篇 学位论文

馆藏范围

  • 31 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 29 篇 文学
    • 18 篇 外国语言文学
    • 16 篇 中国语言文学
  • 1 篇 教育学
    • 1 篇 教育学
  • 1 篇 历史学

主题

  • 31 篇 新西兰文学
  • 10 篇 曼斯菲尔德
  • 8 篇 毛利人
  • 7 篇 短篇小说
  • 5 篇 作家
  • 3 篇 大洋洲
  • 3 篇 文学史
  • 3 篇 弗兰克·萨吉森
  • 3 篇 凯瑟琳·曼斯菲尔德...
  • 3 篇 诗人
  • 3 篇 新西兰人
  • 2 篇 殖民地时期
  • 2 篇 新西兰
  • 2 篇 澳大利亚
  • 2 篇 英国
  • 2 篇 民族文学
  • 2 篇 巴克斯特
  • 2 篇 英国身份
  • 2 篇 诗歌创作
  • 2 篇 诗风

机构

  • 5 篇 上海外国语大学
  • 5 篇 上海海洋大学
  • 3 篇 暨南大学
  • 2 篇 四川师范学院
  • 2 篇 上海对外贸易学院
  • 1 篇 兰州城市学院
  • 1 篇 上海理工大学
  • 1 篇 安徽大学
  • 1 篇 上海交通大学
  • 1 篇 聊城师院
  • 1 篇 湖南师范大学
  • 1 篇 佛山大学
  • 1 篇 清华大学
  • 1 篇 广西电力职业技术...
  • 1 篇 上海大学
  • 1 篇 内蒙古大学

作者

  • 6 篇 刘略昌
  • 3 篇 赵友斌
  • 2 篇 龙毛忠
  • 1 篇 孙恺祥
  • 1 篇 王敬慧
  • 1 篇 王晓凌
  • 1 篇 王培根
  • 1 篇 快乐大叔
  • 1 篇 区林
  • 1 篇 虞建华
  • 1 篇 耿宁
  • 1 篇 马颖君
  • 1 篇 张以文
  • 1 篇 刘燕君
  • 1 篇 魏小梅
  • 1 篇 王爽
  • 1 篇 何昌邑
  • 1 篇 吴君慈
  • 1 篇 许琳佳
  • 1 篇 马祖毅

语言

  • 31 篇 中文
检索条件"主题词=新西兰文学"
31 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
新西兰文学面面观
收藏 引用
解放军外国语学院学报 1998年 第2期21卷 85-89页
作者: 王培根
新西兰文学面面观王培根文学,从现代意义上讲,专指用语言塑造形象以反映社会生活、表达作者思想感情的艺术,故又称“语言艺术”,是一定社会生活在人们头脑中反映的产物。这里所说的“语言”当然包括口头语言和笔头语言。新西兰文学... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
中国新西兰文学研究:1976—1989
收藏 引用
重庆大学学报(社会科学版) 2012年 第5期18卷 153-158页
作者: 刘略昌 上海海洋大学外国语学院 上海201306
1976年至1989年是中国新西兰文学研究起步阶段。总的看来,这一时期中国新西兰文学研究呈现如下特点:研究范式从阶级论转向审美分析;以普及宣传为目的综述新西兰文学;毛利文学研究横空出世;同步追踪新西兰当代文学;曼斯菲尔德译评热潮。... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 博看期刊 评论
“白云之乡”的文学历程──《新西兰文学史》评介
收藏 引用
外语界 1994年 第1期 62-64页
作者: 张以文
“白云之乡”的文学历程──《新西兰文学史》评介张以文为向我国读者介绍新西兰文化,由上海外国语学院虞建华教授所著的《新西兰文学史》一书,即将由上海外语教育出版社出版。素有"白云之乡"美称的新西兰位于太平洋西南部,是大洋... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
新西兰文学的民族特色
收藏 引用
云南民族大学学报(哲学社会科学版) 1999年 第3期 59-64页
作者: 何昌邑 区林
文化冲突与融合是新西兰文学建构的轴心,其文学发展的轨迹从深层次上映射出其民族意识的建构过程。本文通过对新西兰的主要作家和作品的简析,阐释了新西兰文学与其它文学的同质性和异质性,并试图解读其民族文学的底蕴。
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
20世纪新西兰文学纵横谈
收藏 引用
译林 2001年 第4期 205-209页
作者: 虞建华 上海外国语大学国际经济法学院教授 200083
有记载的新西兰历史不长,文学史更短,这是不可否认的事实.如果我们不把毛利人的口头文学和早期以历险、拓荒、毛利战争为题材的猎奇作品计算在内,那么,新西兰文学基本上就是20世纪的事情.
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
新西兰文学中的土著民形象
收藏 引用
涪陵师范学院学报 2001年 第4期17卷 98-101页
作者: 李晓云 四川师范学院外语系 四川南充637000
新西兰的土著民毛利人在新西兰文学发展的不同阶段,有着截然不同的文学形象。这些变化着的土著民的文学形象,反映了新西兰不同时期的政治生活和社会态度。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
我国早期对新西兰文学的翻译与研究
收藏 引用
中国语言文学研究 2014年 第1期 167-172页
作者: 刘略昌 上海海洋大学外国语学院
我国的新西兰文学译介始于1923年徐志摩《哀曼殊斐儿》的发表。继徐志摩之后,陈西滢、沈雁冰、凌淑华等人也纷纷或翻译曼斯菲尔德的短篇小说,或在报刊上撰文对其进行评介,由此掀起了译介曼斯菲尔德和新西兰文学的一股热潮。从整体来看,... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
20世纪80年代新西兰文学在中国的译介和出版——基于大洋洲文学丛书的考察
收藏 引用
燕山大学学报(哲学社会科学版) 2015年 第3期16卷 83-88页
作者: 刘略昌 上海外国语大学博士后科研流动站 上海200083 上海海洋大学外国语学院 上海201306
大洋洲文学丛书是由安徽大学大洋洲文学研究所主办的一份期刊,它的出版恰逢中国历史上承前启后的过渡时期和外国文学研究的起步时期。该丛书译介了大量的新西兰文学作品,是当时国人了解新西兰文学、文化和社会的一扇主要窗口,具有重要... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
我国解放前新西兰文学译介之考察与评析
收藏 引用
英语研究 2014年 第3期12卷 19-26页
作者: 刘略昌 上海外国语大学文学研究院 上海200083 上海海洋大学外国语学院 上海201306
我国解放前的新西兰文学译介始于1923年徐志摩《哀曼殊斐儿》的发表。继徐志摩之后,陈西滢、沈雁冰、凌淑华等人也纷纷在报刊上或翻译曼斯菲尔德的短篇小说,或撰文对曼斯菲尔德进行评介,由此掀起了译介曼斯菲尔德和新西兰文学的一股热... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
在“白云绵绵的土地”上歌唱的几维鸟——新西兰文学发展概述
收藏 引用
南充师院学报(哲学社会科学版) 1987年 第1期 73-76页
作者: 涂开益
“毛利族人,在波利尼西亚人中首先发现新西兰,从而赢得了为它命名的权利。在他们看来,这些岛屿是长短不一的,是明亮的,是象云朵般的。他们管新西兰叫‘奥蒂罗’,这个音调悦耳的词的意思是‘白云绵绵的土地’②”。纵观新西兰文学的发展... 详细信息
来源: 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论