咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 1 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 1 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 1 篇 文学
    • 1 篇 外国语言文学

主题

  • 1 篇 断句策略
  • 1 篇 翻译素养
  • 1 篇 外宣翻译

机构

  • 1 篇 中央编译局

作者

  • 1 篇 贾毓玲

语言

  • 1 篇 中文
检索条件"主题词=断句策略"
1 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
断句谈如何提高外宣翻译的可读性——《求是》英译体会
收藏 引用
中国翻译 2013年 第4期34卷 110-112页
作者: 贾毓玲 中央编译局
准确与可读是翻译所必须兼顾的两大原则,但我们在外宣翻译工作中却往往过于注重形式上的对等,使得译文的可读性打了折扣,影响译文外宣效果。本文作者以《求是》英文版的翻译为例,以断句技巧为中心,来说明外宣翻译如何摆脱原文形式的束缚... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论