咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 21 篇 期刊文献
  • 20 篇 学位论文
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 42 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 42 篇 文学
    • 38 篇 外国语言文学
    • 18 篇 中国语言文学
  • 4 篇 法学
    • 4 篇 社会学
  • 1 篇 医学
    • 1 篇 中医学
    • 1 篇 中西医结合

主题

  • 42 篇 整合适应选择度
  • 25 篇 生态翻译学
  • 11 篇 三维转换
  • 4 篇 适应与选择
  • 3 篇 适应性选择转换
  • 3 篇 翻译适应选择论
  • 3 篇 多维转换
  • 3 篇 翻译生态环境
  • 2 篇 多维度适应与适应...
  • 2 篇 适应和选择
  • 2 篇 中国武侠小说英译
  • 2 篇 多维度转换
  • 2 篇 生态翻译理论
  • 2 篇 多维度
  • 1 篇 《檀香刑》日译本
  • 1 篇 《冰河世纪》
  • 1 篇 《李家剑梦谭》
  • 1 篇 《色·戒》
  • 1 篇 “三维”转换理论
  • 1 篇 《射雕英雄传》

机构

  • 3 篇 西北师范大学
  • 2 篇 沈阳师范大学
  • 2 篇 景德镇艺术职业大...
  • 2 篇 河南大学
  • 2 篇 宜春学院
  • 2 篇 江苏科技大学
  • 2 篇 江西科技师范大学
  • 1 篇 赣南师范大学
  • 1 篇 福建江夏学院
  • 1 篇 韶关学院
  • 1 篇 长春理工大学
  • 1 篇 西南石油大学
  • 1 篇 福州大学
  • 1 篇 长江大学
  • 1 篇 莆田学院
  • 1 篇 东北石油大学
  • 1 篇 厦门海洋职业技术...
  • 1 篇 洛阳师范学院
  • 1 篇 中国海洋大学
  • 1 篇 华南理工大学

作者

  • 2 篇 邓亚晔
  • 2 篇 袁红艳
  • 2 篇 郑仕宇
  • 1 篇 訾晴
  • 1 篇 何影
  • 1 篇 秦瑞
  • 1 篇 赵丽华
  • 1 篇 闫怡恂
  • 1 篇 杨洋
  • 1 篇 李晓丽
  • 1 篇 贾成林
  • 1 篇 刘悦
  • 1 篇 严钰
  • 1 篇 涂中庆
  • 1 篇 宁济沅
  • 1 篇 王硕
  • 1 篇 林伟清
  • 1 篇 张佳
  • 1 篇 申连云
  • 1 篇 张荣梅

语言

  • 42 篇 中文
检索条件"主题词=整合适应选择度"
42 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
整合适应选择度下的动画电影字幕翻译——以《冰河世纪》的字幕汉译为例
收藏 引用
唐山文学 2016年 第11期 85-86页
作者: 梁媛 赣南师范大学
根据翻译适应选择论,字幕翻译的成功与否取决于其整合适应选择度。《冰河世纪》在中国获得了很高的票房,与其字幕翻译的高适应选择密切相关,其译文从多维转换程、读者反馈及译者素质角来说,完全符合“生态翻译”提出的标准。一、... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
整合适应选择度”标准下《淮南子》中医养生术语英译比较研究
“整合适应选择度”标准下《淮南子》中医养生术语英译比较研究
收藏 引用
作者: 谭小菊 西安理工大学
学位级别:硕士
《淮南子》作为黄老道家集大成之作,是一本百科全书式的论著,具有很高的文学价值和学术价值。因崇尚“清静无为”、“清静恬愉”等道家养生思想,对中医养生保健产生了很大的影响和促进作用。就《淮南子》的译介而言,这些养生术语翻译的... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
整合适应选择度”下的字幕翻译——以《卑鄙的我2》为例
收藏 引用
郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) 2014年 第6期33卷 108-111页
作者: 赵丽华 洛阳师范学院 河南洛阳471023
根据翻译适应选择论,字幕翻译的成功与否取决于其整合适应选择度。《卑鄙的我2》在中国获得了很高的票房,与其字幕翻译的高适应选择密切相关,其译文从多维转换程、读者反馈及译者素质角来说,完全符合"生态翻译"提出的标准。文章... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《青衣》英译本的翻译整合适应选择度
收藏 引用
绵阳师范学院学报 2014年 第12期33卷 48-52页
作者: 李晗佶 闫怡恂 沈阳师范大学外国语学院 辽宁沈阳10034
作为我国当代的著名作家,毕飞宇的多部小说被译介到西方国家并出版发行。本文结合胡庚申教授所提出的"翻译适应选择论",通过对其作品《青衣》的英译本进行分析,从对维转换、读者反馈以及译者素养三个层面对该译作的整合适应选择度进... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《青铜葵花》英译本的“整合适应选择度”分析
收藏 引用
开封教育学院学报 2019年 第6期39卷 76-78页
作者: 黄安然 仰恩大学外国语学院
本文以生态翻译学"整合适应选择度"为理论基础,对曹文轩的代表作《青铜葵花》英译本的多维转换程、读者反馈、译者素质进行论述,并结合Amazon的线上数据进行分析,得出该译本从译者的选择上、翻译质量上及翻译效果都具有较好的"整合适... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
从翻译适应选择论看《金融时报》中隐喻习语翻译
从翻译适应选择论看《金融时报》中隐喻习语翻译
收藏 引用
作者: 蔡清青 长春理工大学
学位级别:硕士
在新闻报道中,使用隐喻习语的趋势已经越来越明显。隐喻习语所独有的生动简练使新闻报道更易于被读者接受,并创造出一种非形象性语言所不具备的感染力。对于中国读者来说,隐喻习语的恰当翻译对新闻报道的理解是非常重要的。新闻报道中... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
从生态翻译学的译评标准看《长生殿》的两个英译本
从生态翻译学的译评标准看《长生殿》的两个英译本
收藏 引用
作者: 李晓丽 河南大学
学位级别:硕士
当代翻译理论有了重大发展,一些翻译理论和学者也开始把其它学科融入到翻译研究中,这有助于翻译的发展。然而,他们对翻译理论的观点总是有些不同的。由于翻译评价标准是翻译理论的基本问题,所以理论家和翻译家一直在对它进行着研究... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
生态翻译学视阈下《三字经》两个英译本的比较研究
生态翻译学视阈下《三字经》两个英译本的比较研究
收藏 引用
作者: 李月霞 内蒙古大学
学位级别:硕士
《三字经》短小精悍,韵律和谐,是中国传统社会家喻户晓、颇具经典的蒙学教材。其国内外的英译本层出不穷,英译研究也屡见不鲜。大量已有文献从不同视角分析《三字经》的一个译本或比较多个不同译本,但结合生态学分析译者翻译过程的研究... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
生态翻译学视角下的赛珍珠《水浒传》英译本研究
生态翻译学视角下的赛珍珠《水浒传》英译本研究
收藏 引用
作者: 张学谦 江苏科技大学
学位级别:硕士
二十世纪中期以来,全球工业现代化进程导致自然生态和精神生态呈现出双重危机。人们开始反思当代文明的发展模式,意识到重建生态文明的迫切需要。在此背景下,生态思维开始和人文研究的各领域相结合,一系列以生态思维为理论基座的新... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
生态翻译学视角下《骆驼祥子》两个英译本对比研究
生态翻译学视角下《骆驼祥子》两个英译本对比研究
收藏 引用
作者: 高丽红 西北师范大学
学位级别:硕士
清华大学胡庚申教授于2004年将达尔文的“自然选择”和“适者生存”学说引入到翻译研究领域,并提出了翻译适应选择论,这为生态翻译学的发展奠定了一定的理论基础。在此基础上,胡教授于2008正式提出了生态翻译学的概念。生态翻译学可... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论