咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 2 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 2 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 2 篇 文学
    • 1 篇 中国语言文学
    • 1 篇 外国语言文学

主题

  • 2 篇 改写限度
  • 1 篇 改写难度
  • 1 篇 文本改写
  • 1 篇 改写策略
  • 1 篇 改写向度
  • 1 篇 平行文本分析

机构

  • 1 篇 中国现代文学馆
  • 1 篇 广西大学

作者

  • 1 篇 张元珂
  • 1 篇 任蓉

语言

  • 2 篇 中文
检索条件"主题词=改写限度"
2 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
论中国新文学文本改写的向度、难度和限度
收藏 引用
东岳论丛 2014年 第9期35卷 131-140页
作者: 张元珂 中国现代文学馆 北京100029
中国新文学史上有很多通过对历史文本、文学文本及自有文本改写而生成的作品。作家们改写这些作品主要有三个审美向度:向外指涉,深度介入现实;向内开掘,探索人性奥妙;代偿式改写,体现为"向内"和"向外"的双向中和。他们对文本的改写受到... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
平行文本分析与旅游文本英译的改写策略
收藏 引用
南华大学学报(社会科学版) 2012年 第4期13卷 109-113页
作者: 任蓉 广西大学外国语学院 广西南宁530004
翻译中存在改写的策略,然而译者的改写自由是有限度的。通过对旅游文本翻译产生改写现象的理论依据进行讨论发现,出于文本功能和文本接受的考虑,需要对英汉文本进行平行文本对比分析。这一方法有助于译者实施改写策略和明确改写限度
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论