咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 3 篇 学位论文

馆藏范围

  • 3 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 3 篇 文学
    • 3 篇 外国语言文学

主题

  • 3 篇 带который的定语从...
  • 1 篇 长难句翻译
  • 1 篇 形动词
  • 1 篇 词义选择
  • 1 篇 语体特点
  • 1 篇 中俄关系
  • 1 篇 政论文
  • 1 篇 词汇特点
  • 1 篇 翻译策略
  • 1 篇 副动词
  • 1 篇 政论语体

机构

  • 2 篇 黑龙江大学
  • 1 篇 北京外国语大学

作者

  • 1 篇 邸熙雯
  • 1 篇 李宁
  • 1 篇 邓秀茹

语言

  • 3 篇 中文
检索条件"主题词=带который的定语从句"
3 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
政论文中形动词和который定语从句的翻译策略
政论文中形动词和带который定语从句的翻译策略
收藏 引用
作者: 李宁 北京外国语大学
学位级别:硕士
翻译是把一种语言传达的信息用另外一种语言传达出来,是使用不同语言的人进行交际、交流思想、达到互相了解的中介手段1。本项目选取的翻译对象是《俄罗斯中国问题研究专家谈中国政治体制改革》一文,作者是俄罗斯科学院远东研究所当代... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《崛起的中国和俄罗斯的未来》(节选)汉译实践报告
《崛起的中国和俄罗斯的未来》(节选)汉译实践报告
收藏 引用
作者: 邸熙雯 黑龙江大学
学位级别:硕士
笔者本次选取了俄罗斯中国问题专家亚历山大·弗拉基米罗维奇·卢金(АлександрВладимировичЛукин)撰写的《崛起的中国和俄罗斯的未来》中第三章第16、17小节作为研究对象。《崛起的中国和俄罗斯的未来》一书... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《俄罗斯贸易政策研究》(第三章)俄译汉实践报告
《俄罗斯贸易政策研究》(第三章)俄译汉实践报告
收藏 引用
作者: 邓秀茹 黑龙江大学
学位级别:硕士
《俄罗斯贸易政策研究》一书分为六个章节,本翻译报告的俄语文本选自该书第三章:《俄罗斯贸易政策多边调整的国际问题》。该章详细分析了俄罗斯在世贸组织、欧亚经济联盟框架下的贸易政策变化和特点,描述了俄罗斯的一些区域贸易协议,并... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论