咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 335 篇 期刊文献
  • 25 篇 学位论文
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 361 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 206 篇 文学
    • 137 篇 中国语言文学
    • 96 篇 外国语言文学
    • 25 篇 新闻传播学
  • 130 篇 教育学
    • 130 篇 教育学
  • 27 篇 法学
    • 22 篇 社会学
    • 3 篇 政治学
    • 2 篇 马克思主义理论
  • 7 篇 管理学
    • 6 篇 公共管理
    • 1 篇 工商管理
  • 3 篇 经济学
    • 3 篇 应用经济学
  • 3 篇 艺术学
    • 2 篇 美术学
    • 1 篇 戏剧与影视学
    • 1 篇 设计学(可授艺术学...
  • 2 篇 医学
    • 2 篇 公共卫生与预防医...
  • 1 篇 历史学
  • 1 篇 理学
    • 1 篇 地理学
  • 1 篇 工学
    • 1 篇 机械工程
    • 1 篇 仪器科学与技术

主题

  • 361 篇 《飞鸟集》
  • 170 篇 泰戈尔
  • 34 篇 冯唐
  • 31 篇 郑振铎
  • 22 篇 《吉檀迦利》
  • 21 篇 《新月集》
  • 16 篇 诺贝尔文学奖
  • 13 篇 《繁星》
  • 12 篇 诗歌
  • 12 篇 翻译
  • 10 篇 诗集
  • 9 篇 诗人
  • 8 篇 冰心
  • 7 篇 《春水》
  • 7 篇 印度
  • 7 篇 散文诗
  • 7 篇 译本
  • 6 篇 修辞手法
  • 6 篇 短诗
  • 5 篇 诗句

机构

  • 4 篇 湖南工业大学
  • 3 篇 河北大学
  • 3 篇 西华大学
  • 3 篇 江西师范大学
  • 3 篇 福州外语外贸学院
  • 3 篇 武汉大学
  • 3 篇 上海中学高一
  • 2 篇 湖南大学
  • 2 篇 天津外国语大学
  • 2 篇 暨南大学
  • 2 篇 南京市竹山中学初...
  • 2 篇 天津大学
  • 2 篇 上海理工大学
  • 2 篇 南京大学
  • 2 篇 上海中学
  • 2 篇 福建农林大学
  • 2 篇 中国作家协会
  • 2 篇 江苏省盐城市景山...
  • 2 篇 湖北省崇阳县第一...
  • 2 篇 聊城大学

作者

  • 9 篇 泰戈尔
  • 6 篇 赵丽宏
  • 3 篇 汤倩云
  • 3 篇 张璐
  • 3 篇 若何
  • 2 篇 余和东
  • 2 篇 顾文佳
  • 2 篇 曹津源
  • 2 篇 肖复兴
  • 2 篇 马嘉敏
  • 2 篇 冰心
  • 2 篇 北玥
  • 2 篇 苏雨童
  • 2 篇 白开元
  • 2 篇 张娟
  • 2 篇 陈霞
  • 2 篇 李丹
  • 2 篇 石玉翠
  • 2 篇 杨帆
  • 2 篇 李文斌

语言

  • 361 篇 中文
检索条件"主题词=《飞鸟集》"
361 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
飞鸟集
收藏 引用
收藏与投资 2018年 第12期9卷 158-159页
《飞鸟集》是一部富于哲理的英文格言诗,初版于1916年,收录了325首诗,原版包含泰戈尔孟加拉语短诗的英译文,以及访日时的即兴英文诗作。《飞鸟集》中的诗歌极其凝炼短小,描写对象多为花草树木、风雨雷电、日月星辰等微小而简单的事物... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 评论
《飞鸟集》冯唐译本的接受与传播
收藏 引用
青年记者 2016年 第23期 153-154页
作者: 李小撒 南京信息工程大学
2015年,作家冯唐翻译了泰戈尔的《飞鸟集》,其中一些语言引起舆论一片哗然。怒斥冯译张扬恶俗者有之,称赞其别出心裁、大胆创新者亦有之。最终,浙江文艺出版社决定召回该书。学界和大众对此次翻译事件的讨论主要中在以下方面。
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《飞鸟集》中的浪漫主义与女性主义初探
收藏 引用
芒种 2013年 第12期 103-104页
作者: 傅丽 四川文化产业职业学院
《飞鸟集》是泰戈尔最受读者欢迎的散文诗。这部充满智慧哲理的诗不仅体现了泰戈尔的宗教神学思想,表达了人与自然的统一,而且深受西方浪漫主义和女性主义思想的深刻影响。本文从诗中蕴含的浪漫主义元素和女性主义思想两个方面进... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《飞鸟集》译本中的“变形倾向”及翻译伦理研究
《飞鸟集》译本中的“变形倾向”及翻译伦理研究
收藏 引用
作者: 夏雪 四川外国语大学
学位级别:硕士
2015年浙江文艺出版社出版了冯唐的《飞鸟集》译本。但这部泰戈尔的经典诗最新译本一经问世,便立刻引起了轩然大波。原因在于最新版本中,译者不仅用词大胆不羁,而且与之前广为流传的郑振铎的译本以及《飞鸟集》原文的风格都存在着一... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
忠实原则与诗歌翻译的风格变异:以《飞鸟集》三个译本为例
收藏 引用
浙江大学学报(人文社会科学版) 2017年 第4期47卷 89-103页
作者: 刘海涛 方昱 浙江大学外国语言文化与国际交流学院 浙江杭州310058
《飞鸟集》是一部近似英文自由诗的格言诗。选取兰卡斯特汉语语料库及自建诗歌语料库为参照语料库,考察郑振铎、冯唐、陆晋德三个译本,聚类分析显示三个译本均出现了风格变异:"郑文"与爱情小说最为相似,而"冯文"和"陆文"与侦探小说最... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《飞鸟集》两译本“的字结构”句法—韵律对比研究
《飞鸟集》两译本“的字结构”句法—韵律对比研究
收藏 引用
作者: 宋璐 杭州师范大学
学位级别:硕士
《飞鸟集》在中国文坛乃至世界文坛上均具有重要地位,以至其译本也备受社会各界关注。冯唐的《飞鸟集》汉译本一经面世就引起社会各界的广泛讨论,褒贬不一。有来自不同阶层的批评与质疑,亦有部分读者的支持与喜爱,评论两极分化严重。因... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《飞鸟集》两译本的文本意图再现及其效果研究
《飞鸟集》两译本的文本意图再现及其效果研究
收藏 引用
作者: 石玉翠 湖南工业大学
学位级别:硕士
本文以安伯托·艾柯的阐释学理论为依据,对民国时期著名学者郑振铎和现代作家冯唐所翻译的《飞鸟集》进行比较研究,重点考察两个译本对原文本的文本意图再现和读者反应之间的关系,以揭示文本意图的恰当处理之于翻译实践的重要性问题。... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
《飞鸟集》中主要概念隐喻的研究
《飞鸟集》中主要概念隐喻的研究
收藏 引用
作者: 杨杨 湖南大学
学位级别:硕士
《飞鸟集》中,大量隐喻的使用实现了自然与人的合一,同时达到了强烈的艺术效果。对于《飞鸟集》,以往的解读大多是从修辞、哲学、女性主义、浪漫主义、翻译等角度进行,而本文拟将概念隐喻理论运用到对《飞鸟集》的研究中,以期解决如... 详细信息
来源: 同方学位论文库 同方学位论文库 评论
深邃哲理的载体——《飞鸟集》修辞手法探析
收藏 引用
福建论坛(人文社会科学版) 2011年 第7期 115-118页
作者: 林钰婷 福建师范大学外国语学院 福建福州350003
泰戈尔《飞鸟集》是一部富含哲理的英文格言诗,短小精悍的格言诗中承载着丰富的哲理蕴涵,而承载体便是多种多样的修辞手法。泰戈尔笔下的大自然不是单纯的自然景色美的体现,而在于揭示其所捕捉到的自然景物中所蕴含的哲理,以达到艺术... 详细信息
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论
《飞鸟集》对冰心小诗的影响
收藏 引用
江汉论坛 1996年 第11期 73-76页
作者: 王毅 武汉大学中文系 武汉430072
来源: 维普期刊数据库 维普期刊数据库 同方期刊数据库 同方期刊数据库 评论